四川文理学院外国语学院
2014届英语专业本科毕业论文选题指南
英语专业(教育、翻译、商务)论文选题可分为以下几个方向: 一、 教学法(英语教学法、测试学等方面的研究); 二、 语言学(语言学一般理论的研究);
三、 文学(英美文学的文化研究、作品分析等);
四、 翻译(翻译理论与实践探讨、译本研究以及名家名著翻译作品对比研究等); 五、 商务英语(商务英语学习、能力、活动等研究)。
参考选题如下:
一、 英语教学法
1. 从语用学角度看英语交际能力的培养
On the development of English communicative competence from the perspective of pragmatics
2. 论情感教学与英语课程实施 On Applying Affective Factors to Implementation of English Course ) 3. 论英语教学的情景创设 On creation of situation in the English Teaching ) 4. 文化图式与阅读理解Cultural Schema and Reading Comprehension
5. 语用学对阅读理解的启示 Enlightenment of Pragmatics on Reading Comprehension 6. 新形势下的”外语学习方式”的研究
A Study on Foreign Language Studying Method under the New Situation )
7. 内在动机对英语学习效果的影响( The Effect of Intrinsic Motivation on Foreign Language Learning ) 8. 谈教师的教学反思能力---Teacher as Reflective Practitioner and Action Researcher 9. 英语学习中的文化习得Culture Acquisition in English Learning 10. 原版电影对提高英语听力,口语的作用
The function of improving English listening and speaking ability by watching original films
11. 从学生的角度看大学英语教学改革Reforms in College English Teaching from Students' Point of View 12. 网络在英语教学中的应用:Application of Internet to English Education
13. 大学生英语自主学习能力的培养:How to cultivate students’ abilities in autonomous learning 14. 英语教学中的文化输入初探 A study on The Culture Input in English Teaching 15. 中学英语词汇教学初探
16. 中学英语教学中的“文化”因素
17. 浅议把英语释义引进中学课文教学 18. 浅谈听、说、读、写能力的培养
19. 中学英语教学中应注重学生能力的培养 20. 游戏在中学英语教学中的作用 21. 谈谈在英语教学中的情景教学 22. 身势语在英语教学中的应用
23. 在英语教学中开发学生的非智力因素 24.浅谈怎样用英语组织课堂教学 25.如何提高差生的阅读水平
26.“角色表演”在课堂教学中的应用 27.课外活动的设计与指导 28.英语教学中的德育渗透
29.电化教学在英语教学中的地位 30.英语课堂教学中怎样激发学生兴趣 31.中学英语句型教学
32.中学教学中如何提高听的能力 33.“任务型”教学模式探讨 34.音乐在英语教学中的应用 35.影响阅读理解的因素分析
36.浅谈中学生阅读理解能力的培养 37.如何培养和提高学生的英语交际能力 38.如何提高中学生的英语写作能力 39.母语对中学生学习英语的影响 40.英语教学中如何引导学生培养语感 41.论文化背景知识在阅读教学中的作用 42.文化差异对听力理解的影响 43.浅谈中学生英语口语能力的培养
44.浅谈中学英语教学中学生学习兴趣的培养 45.英语教学加大班型教学模式的研究 46. 从优生词汇记忆方法看学习策略的培养 47. 课外阅读与阅读能力培养研究 48. 教学中对学生自主能力的培养
49. 课堂活动与学生语言交际能力的关系 50. 个体学习风格与课堂教学策略调整 51. 外语教学中的文化因素
52. 从心理学角度探讨少儿英语教学 53. 英语词汇教学方法探讨 54. 网络环境下的英语教学 55. 朗读在英语教学中的作用
二、 语言学
1.英语中 “将来时”表达法初探 2.试谈 “颜色词”在英语中的使用 3.英语中的性别语言现象探索
4.英语委婉语的语言特点及文化内涵 5.跨文化交际中的语用差异 6.反意疑问句的特殊句型 7.运用构词法记忆英语单词
8.英语中“死亡”委婉语文化因素剖析 9.英语学习中的母语负迁移现象探索 10.语义模糊与交际
11.英汉语言形式与思维方式对比 12.中英文化差异在语言中的反映 13.英语中主动形式表被动意义 14.汉英数量词的文化差异 15.英语广告标题的修辞特点 16.浅谈英汉词语的文化内涵 17.论英汉词义的不对应性
三、文学
1. A Brief Analysis of the Heroine Personality in Jane Eyre 《简爱》的主人翁个性分析 2. A Brief Comment on O’Henry Short Stories 亨利的短篇小说述评 3. A Comment on Hardy’s Fatalism 评哈代的宿命论
4. A Comparison between the Themes of Pilgrimage to the West and Pilgrim’s Progress 《西游记》与《天路历程》主题的比较
5. A Probe into the Feminist Idea of Jane Eyre 《简爱》男女平等思想的探索 6. A Study of Native American Literature 美国本土文学的研究
7. A Study of Student-Centered English Vocabulary Teaching 以学生为中心的英语词汇教学 8. A Study of the Translation of Sports Terms 体育专有名词的翻译 9. A Study of Transitional Words and Expressions 过渡词及表达法的研究
10. About the Breaking of American Dream from the Great Gatsby 从《了不起的盖茨比》看美国梦的破碎 11. About the Quality-oriented Education in English Language Teaching 英语教学中的素质教育 12. About Transform of Parts of Speech in Translation 论翻译中词性的转换
13. Application of English Idioms in Daily Life 英语习语在日常生活中的运用 14. Body Language Difference in Meaning in Cross-cultural Communication 体态语在跨文化交际中的意义差异
15. Characterization in Charles Dickens’ Novels 狄更斯小说中的人物塑造 16. Choice of Correct Words in Translation在翻译中如何准确选词 17. Comment on Bernard Shaw’s Dramatic Art 评肖伯纳的戏剧艺术
18. Comparing First and Second Language Acquisitions 二语习得与母语的比较研究
19. Cross-culture Failures by Chinese learners of English中国英语学习者跨文化交际中的误区
20. Cultural Differences and Idiomatic Expressions in Translation 论翻译中的文化差异及习惯表达法 21. Cultural Factors and Limitations in Translation 翻译的文化因素局限性
22. Developing Students’ Cultural Awareness through Foreign Language Teaching 通过外语教学培养学生的文化意识
23. Dialectics in Translation 翻译中的辩证法
24. Differences between Audio-lingual Method and Functional Approach 听说法与交际法的区别 25. Effects of Learner’s Motivation in Foreign Language Learning 外语学习中学习动机的影响 26. English Classroom Teaching: Teacher-dominant or Student-centered 英语课堂教学——教师主宰还是学生中心
27. Error Analysis in English Learning as a Foreign Language 英语学习中的错误分析研究 28. Euphemistic Expressions in Foreign Affairs 外事用语中的委婉表达 29. Features of Network English 网络英语的特点
30. Food Culture in America and China 中美饮食文化比较
31. How to Appreciate English Prose: Traditional and Modern Ways 如何欣赏英语散文——传统与现代方法比较
32. Humor and Satire in Pride and Prejudice 《傲慢与偏见》的幽默与讽刺 33. Influence of Mark Twain’s Works in China 马克吐温的作品在中国的影响
34. Influence of Science and Technology on English Vocabulary 科学技术对英语词汇的影响 35. Information Theory and Translation 信息论与翻译
36. Inter-Translation of English and Chinese Proverbs 英汉谚语的互译
37. Jane Austen and the Heroine in Pride and Prejudice 简奥丝丁和《傲慢与偏见》的女主人 38. Lexical Gaps in Chinese and English Inter-Translation 英汉互译的词义差异 39. Linguistic Features of Abraham Lincoln’s Addresses 论林肯演说词的语言特征 40. Linguistic Features of Business Contracts 商务合同的语言特征 41. Linguistic Features of English Advertisements 英语广告的语言特征
42. Linguistic Taboos in Chinese and English Languages 谈汉英语言中的禁忌现象 43. Logical Fallacies in English Writing 英文写作中的逻辑谬误 44. Metaphoric Expressions in Poem … 论《…》诗中的暗喻
45. Methods and Procedures in Language Teaching 语言教学的方法及过程 46. Needs Analysis of Language Learners 语言学习者的需求分析
47. On Attitudes and Motivation in Second Language Learning 论第二语言学习的态度及动机 48. On Charles Dickens Style in … 论狄更斯的《…》中的语言风格 49. On T.S. Eliot’s Mythological Consciousness 论艾略特的神话意识
50. On Teacher-Learner Classroom Communication 论教师与学生之间的课堂交流
51. On the Character of Shylock in The Merchant of Venice 论《威尼斯商人》中的人物夏洛克 52. On the Criteria of Translation 议翻译标准
53. On the Development of Jane Eyre’s Character 论简爱的性格发展
54. On the Feasibility of Communicative Approach in China 谈交际法在中国的可行性 55. On the Functions of Ambiguity in English 论英语歧义的功能 56. On the Humour of Mark Twain 马克吐温的幽默观
57. On the Importance of Translation Theory 翻译理论的重要性
58. On the Learning Strategy of English as a Foreign language 谈英语的学习策略
59. On the Linguistic Features of the Adventures of Huckleberry Finn 《哈克贝利费恩历险记》的语言特点 60. On the Poetry of Robert Frost (1874-1963) 评议弗罗斯特的诗歌
61. On the Poetry of William Wordsworth (1770-1885) 评议沃兹沃斯的诗歌