英语委婉语的作用和使用分析-教育文档 下载本文

英语委婉语的作用和使用分析

【摘 要】委婉语是一种比较常见的英语修辞方法,通常是用一些较为温和或间接的方式来替代令人感觉粗野的和直接的表达,而委婉语的使用往往会随着客观环境的变化而变化。本文将着重对英语中委婉语的作用和使用进行分析。

委婉语(euphemism)源于希腊语,是英语语言中一种常用的修辞方法,一般是用一种较为温和的、间接表达方式来代替原来容易被人们排斥的、直言不讳的表达方式。 1.委婉语的构成分析

委婉语在构成上有很多种,如首字母组合法、标点符号法、同义词代替法、反面着笔法、比喻法、借代法等等。

如对于癌症的说法,通常就用其简写the Big C来代替;d-通常是指人们口头上说的damn(该死的)一词;slim有苗条的之意,有时候也委婉的指(skinny)瘦的,这就是同义词代替法;反面着笔法通常是从反面角度表达那些不愉快的事物或者人,以达到委婉表达的目的,如unwise指不聪明的;比喻法就是用描述的方法把人们不愿接受的说法进行转化,如死亡有时也说成是forever(长眠)等等。 2.委婉语的作用分析

委婉语用来表达容易使受话人产生反感和厌恶情绪的语句。用委婉的语气表达不仅能够使语句听起来缓和,让人容易接受;

更体现了说话人的语言美,有利于创造一个和谐的话语气氛。委婉语的作用大致分为三类,即表示遮蔽掩饰、表示美化或者淡化。 2.1表示遮蔽掩饰

在我们的日常生活中常会遇到一些需要回避或者禁忌的事情,我们在表达上就必须使用委婉语,在起到这笔掩饰作用的同时,还能避免因为直接表达而产生的困扰与令人难以接受。 生老病死(Death and age)是人的正常生理现象,但是我们在表达死亡时,必须使用委婉语。如我们经常使用的pass away 和funeral direction等。此外,表达死亡的委婉语还有:the deceased(停止了生命的脚步),to leave this world(离世),to be called to God(见上帝去了),to make one’s exit(离开历史舞台)。在表达年老时也经常使用委婉语,如past one’s age(已经过了壮年),long living(年事已高)。再如to come into the world(出世),delicate condition(体弱多病)等等表示委婉的词汇。 2.2表示美化

美化的作用就是使原有的文字意义上扬,在既能表达原义的同时还能避免说话方和受话人在谈话中产生的尴尬情绪。 英语中对职业的表达就体现了委婉语的美化功能。使用职业的委婉语的主要目的就是摆脱一些职业被人看不起,使得职业受尊重。如garbage man(清洁工),dustman(环卫工)常常说成sanitation engineer(城市美容师);maid(女仆)通常讲

成domestic help(家庭助理);salesman(推销员)美化成sales-representative(销售代理)。

此外,在表示fire、sake、dismiss等表示失业的词汇时通常我们使用一些委婉语来代替,如discontinue(停工),lay off(下岗),give the walking ticket(解雇)。 2.3表示淡化

表示淡化就是使用比原有的表达方式更加温和、间接的词语来达到委婉表达的作用。如表示头脑不正常时通常使用soft in the head,表示发脾气使用to let off steam,表示神志不清使用not all there,表示裁员使用to ease out等等。 3.委婉语的用法分析

委婉语一般分为两种,一种是传统委婉语(traditional euphemisms),另一种是文体委婉语(stylistic euphemisms)。传统的委婉语主要是和一些禁忌语相关;而文体委婉语多是一些恭维的话语。委婉语在使用过程中大致分为三种类型,分别是利他委婉语、利己委婉语和泛利委婉语三种;利他委婉语是为了对方利益而使用一些委婉语,利己委婉语是为了顾及自己所在组织的利益的语句,而泛利委婉语则是一种文雅的委婉语。① 3.1利他委婉语

利他委婉语一定要顾及对方个人或者所在组织的利益。如在国外,经常用need help(需要帮助)来代替cheat in the exam(考试作弊);在关于失业的报道中,往往使用out placed(外