新编日语第一册教案 下载本文

新编日语第1册教案

北京林业大学日语系 范婷婷

2005-9-18

第一单元

序言------日语的语音和文字

现代日本语(日本标准标准语)是以东京一带的方言为基础而形成的日本民族的共同语言。 一. 假名

汉字传入日本后,日本人民利用汉字创造了日本的文字,即”假名”。现代日语是由汉字和假名混合书写而成的。 假名有两种字体,一种是平假名,由汉字的草体演变而成;另一种是片假名,由汉字楷书的偏旁演变而成。书写、印刷一般用平假名;平假名用于书写外来语,或者特殊词汇,如动植物的名称,拟声、拟态词等等。 ...二. 日语汉字

日语中出现的汉字词汇和我国汉语词汇不仅读音不同,有些词义也不尽相同,甚至根本不同,而且简化情况也不同(以日文报纸为例,可以给学生看报纸)。 (1) 义同音不同

教室 学生 正面 学校

(2) 义音都不同的

切手(邮票) 検討(研究) 手紙(书信) 丈夫(结实) 勉強(学习) 汽車(火车)

(3) 仍用繁体字未简化的

農 漢 職 創 補 (4) 简化后不相同的

訳 価 芸 両 伝 労 弁

(5) 相似但书写有所不同的

決 単 実

(6) 日本特有的汉字,叫做“和字”或者“国字”

畑(はたけ) 峠(とうげ)[山岭,峰顶] 辻(つじ)[街头] 凪(なぎ)[风平浪静]

三. 音读和训读

日语中汉字的读音分为“音读”和“训读”。音读模仿汉语发音的读法,训读是按日本固有的语音来读的。例如: 音读: 市場(しじょう) 日(にち) 山(さん) 训读: 市場(いちば) 日(ひ) 山(やま)

2

日语假名表

あ段 あ ア か カ さ サ た タ な ナ は ハ ま マ や ヤ ら ラ わ ワ ん ン い段 い イ き キ し シ ち チ に ニ ひ ヒ み ミ り リ う段 う ウ く ク す ス つ ツ ぬ ヌ ふ フ む ム ゆ ユ る ル え段 え エ け ケ せ セ て テ ね ネ へ ヘ め メ れ レ お段 お オ こ コ そ ソ と ト の ノ ほ ホ も モ よ ヨ ろ ロ 段 行 段 あ行 か行 さ行 た行 な行 は行 ま行 や行 ら行 わ行 拨音 3