★精品文档★
不盈寸”,故译作“满,充满”,成语“热泪盈眶”中的“盈”字还保留了这个意思;第(3)题中的“循”,译作“顺着,沿着”,成语“因循守旧”中“循”即为此意。
2.c [解析]本题考查对文言虚词意义和用法的理解。A项,“折檐之前有隙地”中的“之”是结构助词,译作“的”;“怪而问之”中的“之”是代词,译作“童子”。B项,“因洿以为池”中的“以”是介词,译作“用,把”;“童子以为斗斛之水”的“以”是动词,译作“认为”。D项,“微风而波”中的“而”是连词,表顺承,译作“就”;“盖活其小者而弃其大”中的“而”是连词,表转折,译作“却”。只有c项中的两个“其”都是代词,译作“鱼池”,故选c。 3.我看那些大鱼枯死在池边,不能回到该去的地方;而那一群小鱼却在又窄又浅的水池里游玩嬉戏,好像很满足的样子。
[解析]本题考查对文言文中重点语句的翻译。“所”译作“……的地方”,“游戏”译作“游玩嬉戏”,“自足”译作“满足的样子”,翻译时要特别注意这几个关键词语。 4.c [解析]本题考查对文章内容的理解。在这六个句子中,第①句“修竹环绕荫映,未尝植物”写的是空地四周的环境,不是描写鱼池;第②句“纵锸以浚之,汲井以盈之”是写如何疏通水路,引水灌池的;第⑥句“循漪沿岸,渺然有江潮千里之想”则是写作者的自足之感的。
2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 –独家原创
21 / 26
★精品文档★
5.作者看到大鱼“不得其所”,而小鱼“有若自足”,感到两者命运不公,感叹像童子一样的用人者糊涂无知,还感慨自己不能满足于现状,应到更广阔的空间施展才华。 [解析]本题考查学生对文章主旨的理解。本文是一篇杂文,理解作者表达的情感一定要结合文章内容。在文中,“大鱼”指的是有才华而郁郁不得志的人,“小鱼”则指的是普通人,作者借大鱼“不得其所”,小鱼却“有若自足”指出社会对待人才的不公平,借指责童子“嚚昏而无识”,强烈抨击了(批判了)当时社会随意利用权力主宰别人命运、人为制造不公平的权贵。同时,作者对自己也暗含了警示,不要满足于现状,自己的才华不能就此被埋没,要寻求更适合自己的空间去发展。归纳时,可以分条叙述,使条理清晰。 【参考译文】
在我的屋檐下回廊前有块空地,方圆有四五丈,正对非非堂。四周绿竹环绕,互相荫蔽映照,不曾种植花草。于是借着低洼的地势用作水池,不是方形也不是圆形,就随着这块地的形状;没有砌池壁,也没有夯池底,保全它本来的样子。用铁锹挖沟疏通水路,从井里取水灌满水池,池水光亮明朗,有风漾起水波,没风水面平静清澈。星星月亮都能映照在池中。我在池边休息,如在毫末之中隐藏了自己的身体,顺着池面的微波沿岸散步,便萌生出处身江湖之辽远的想法。这足以释放我忧愁郁闷的心情,也在困厄孤独中渐渐快乐起
2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 –独家原创
22 / 26
★精品文档★
来。
于是我寻找渔人,从他那里买回几十条鱼,叫小童放在水池中养着。(可能)小童认为水池的水有限,不能扩大容积,只能先让小鱼活下来,而把大鱼都扔了。(我)感到奇怪,问他,(他)把自己的想法告诉我。唉!那个小童难道不是愚蠢糊涂又没有见识吗!我看那些大鱼枯死在池边,不能回到该去的地方;而那一群小鱼却在又浅又窄的池塘里游玩嬉戏,好像很满足的样子。我很有感触,因而写了《养鱼记》。 五、
1.(1)离开 (2)应当(应该) (3)这样(这) (4)奋起,指有所作为
[解析]此题考查解释重点词语。解答时要注意词语在特定语言环境中的意思以及词语古今意义的联系和变化。这几个词都能从课内延伸过来。《岳阳楼记》中“去国怀乡”中“去”意思为“离开”,《爱事实在令人奇怪!你去日本,是为了求取学问。求学就应该先学会刻苦,在那边又不必交朋结友应酬。那一千多两银钱,也够你用上一年,尚且有余,为何四个月不到,就已用得一干二净了?假如你钱花得在理、应该花,即使每天要用百两之多,我也有力量保证供你所需,但只是你不该这样做。你这样浪费钱财,一定不只是吃喝起居方面奢侈而已,必定另有花销。你也曾读过《孟子》吧?大有作为之人,一定要先刻苦磨炼自己的思想志向,锻炼其身
2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 –独家原创
23 / 26
★精品文档★
体,让身体经受得住饥饿的考验,还要让他一贫如洗,无牵无挂,并在殚精竭虑、经过痛苦的思索之后,才能有所作为。你仗恃有我的荫庇,本来不需要这样做,但也应当多少了解一下农家的艰辛,尽到自己求学的本分。你做不到这一点,哪怕是学成回国,也一定一件事也干不了。现在你若这样,我从今后恐怕对你没有指望了!花钱事小,因乱花钱而耽误学业、损耗精力、虚度光阴,这才是大事!此前,我曾写信告诫你,要你努力用功,你怎么就忘了?光阴极其珍贵,求学机会难得,这里面的甘苦,我不说你也该明白。不要辜负老父我的教诲呀! 六、
1.(1)犯错误(动词) (2)事物的道理、规律 (3)等到
[解析]本题考查文言词语的理解。这种题一般不会出课文以外的词语,即使出现也一定会是比较简单的。所以除了平时注意熟记课下注释中的重点实词、虚词外,更要注意临场时结合上下文的理解。第(1)小题可依据《生于忧患,死于安乐》中“人恒过”中“过”的意思解释;第(2)小题可根据《河中石兽》中“尔辈不能究物理”中“物理”的意思,是“事物的道理”的意思;第(3)小题,“比”字可依据《陈涉世家》中“比至陈,车六七百乘,骑千余”来解释。 2.(1)您怎么不用责备我的话去责备治理百姓的人(统治
2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 –独家原创
24 / 26
★精品文档★
者)啊?
(2)谈论治理国家的道理(方法、措施),我自恨比他差得远呢。
[解析]本题考查文言语句的翻译能力。翻译文言句子就是运用现代汉语,如实、恰当地将文言语句的意思表述出来,做到忠实于原句,字字落实,文通句顺,优美自然,生动形象。第(1)句要注意:句式要翻译成反问句;“牧民者”要翻译成“治理百姓的人或统治者”。第(2)句注意“道”为“道理、方法、措施”的意思;“远甚”为“差得远”的意思。 3.商於子用“以豕代耕”类比治国之道,讽刺统治者不重视人才,使商君受到启发,进而除旧弊,广纳人才,达到治国的目的。
[解析]本题考查写作手法。所谓类比,就是由两个对象的某些相同或相似的性质,推断它们在其他性质上也有可能相同或相似的一种推理形式。依据文意,表面写的是商於子“以豕代耕”,然而商君得到的却是“论国之道”,也就是治国之道。“吾岂不知服田必以牛,亦犹牧⑤吾民者必以贤”意思是“我难道不知道侍弄田地必须用牛,也就如同管理百姓必须用贤人一样”,可见讽刺的是“统治者不重视人才”;“乃除旧弊,施新策,广招天下之士以治。数年之后,富民安邦”可见商君深受启发,进而除旧弊,广纳人才,使国家安定。 【参考译文】
2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 –独家原创
25 / 26
★精品文档★
商於子是商国的平民,家很贫穷,没有牛耕田,(他)就牵一头大猪自西向东耕田。商君是商国的国君,微服私访乡村,经过时责备他说:“你错啦!耕地应当用牛,凭借牛巨大的力气能够使土块耕起,牛坚硬有力的蹄子可以站立于泥淖之中。猪再大,怎么能耕地呢?”商於子不高兴,没搭理他。 商君说:“如今您用猪来代牛耕地,不是荒唐吗?”商於子说:“您认为我荒唐,我还认为您荒唐呢。我难道不知道侍弄田地必须用牛,也就如同管理百姓必须用贤人一样。不用牛,虽然侍弄不好田地,它的害处小;不用贤人,那么天下遭受祸害,它的害处大。您怎么不用责备我的话去责备治理百姓的人(统治者)啊?”
商君站立有一会儿,脸上露出惭愧的神色,回头对身边的随从说:“你们这些人,要通过这事来推究事物的道理。一个耕田的人,能精通天下治国之道,而我们这些治理天下的人却很糊涂啊。谈论治理国家的道理(方法、措施),我自恨比他差得远呢。”等到商君回到国都,就革除旧弊,施行新的政策,广泛招收天下有才之人来管理国家。几年之后,百姓富裕了,国家安定了,这原来是商於子的功劳啊。
2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作 –独家原创
26 / 26