106
00:05:35,500 --> 00:05:37,100 Ladies. 107
00:05:40,600 --> 00:05:41,700 Trouble at work? 108
00:05:41,700 --> 00:05:42,800 I don't know what his problem is. 109
00:05:42,800 --> 00:05:44,800 He's making money left and right. 110
00:05:44,800 --> 00:05:46,600 I just wish he'd relax. 111
00:05:46,700 --> 00:05:50,200 Crap, crap, crap. 112
00:05:50,200 --> 00:05:52,800
I'm telling you, all of the good dresses are taken. 113
00:05:52,800 --> 00:05:54,800
Now what the hell am I supposed to wear? 114
00:05:54,800 --> 00:05:57,200 Well, Mrs. Huber never showed up. 115
00:05:57,201 --> 00:05:58,902 Why don't you wear this one? 116
00:06:02,000 --> 00:06:04,800 This is an old lady dress.
117
00:06:05,300 --> 00:06:07,000
You won't even be able to see my body. 118
00:06:07,000 --> 00:06:09,900 That is so like you, Edie.
You're always thinking of others. 119
00:06:09,900 --> 00:06:11,700 So why isn't Mrs. Huber here? 120
00:06:11,700 --> 00:06:14,300
Last I heard, she went to visit her sister. 121
00:06:14,300 --> 00:06:18,300 I just can't believe that Martha would agree to wear this. 122
00:06:18,300 --> 00:06:21,800 She always said she'd never be caught dead in black. 123
00:06:22,900 --> 00:06:25,600 Sadly for Mrs. Huber, 124
00:06:25,600 --> 00:06:28,900 this was no longer the case. 125
00:07:00,400 --> 00:07:01,200 Hey, mom. 126
00:07:01,200 --> 00:07:03,100
Julie, you'll never guess who you got a letter from. 127
00:07:03,100 --> 00:07:05,700
Zach. Isn't that weird --him writing you? 128
00:07:05,700 --> 00:07:07,000 Yeah. 129
00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Well, open. Open, open, open. 130
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
He -- he could have said something about Dana. 131
00:07:11,000 --> 00:07:12,400 I'll read it later. 132
00:07:12,400 --> 00:07:14,500 Later? What's wrong with now? 133
00:07:14,500 --> 00:07:17,000 I've got tons of homework, mom. 134
00:07:17,500 --> 00:07:19,500 Julie, what's going on? 135
00:07:20,300 --> 00:07:23,200
This isn't the first letter I've gotten from Zach. 136
00:07:23,200 --> 00:07:26,400 We've been writing each other the last couple of weeks. 137
00:07:27,200 --> 00:07:28,200 Are you mad?
138
00:07:28,200 --> 00:07:30,200 No. 139
00:07:30,200 --> 00:07:35,000
Just when I was your age, my pen pal lived on a farm in Ohio, not in a mental institution. 140
00:07:35,000 --> 00:07:37,600
You know, that letter is one notch above prison mail. 141
00:07:37,600 --> 00:07:39,100 Zach's not crazy. 142
00:07:39,100 --> 00:07:42,500
He's just upset over his mom, and his dad doesn't even seem to care. 143
00:07:43,400 --> 00:07:46,000 He just needs a friend. 144
00:07:49,900 --> 00:07:51,200 I packed the diapers, 145
00:07:51,200 --> 00:07:54,903
I'm getting the juice boxes and the carrot sticks -- 146
00:07:54,903 --> 00:07:55,500 sunscreen? 147
00:07:55,500 --> 00:07:57,100 Got it. 148
00:07:57,100 --> 00:07:59,500
I go pick up the boys, we hit the park, 149
00:07:59,500 --> 00:08:04,000
and that should give you a good couple of hours. 150
00:08:05,100 --> 00:08:08,600 Enjoy the vacation. 151
00:08:10,600 --> 00:08:12,000 What? 152
00:08:12,400 --> 00:08:17,300
While you're gone, I'll be here paying bills and sorting laundry and cooking dinner, 153
00:08:17,300 --> 00:08:20,800
so what part of that sounds like a vacation? 154
00:08:20,900 --> 00:08:23,600 Okay, right, you know what? We'll pick up dinner. 155
00:08:23,600 --> 00:08:28,700
and you just take a hot bath, relax, recharge. 156
00:08:28,700 --> 00:08:31,100 & nbsp; 157
00:08:31,100 --> 00:08:32,200 Okay, I get it. 158
00:08:32,200 --> 00:08:35,300
It's going to take more than a hot bath to recharge,