外贸英语:产品检验 下载本文

B: Yes. of course. You have the right of reinspection. But for this particular item. we follow the international practice that the reinspectin should be made within 7 days upon the arrival of the goods and if any discrepancies are found you may lodge claims with us within 30 days.

A:我想对这点我已经清楚了,谢谢你的耐心解释。

A: Well.l suppose l'm clear about this point. Thank you for being patient with me. B:别客气,这是我的工作。

B. Don't mention it. That's what l'm here for. 外贸英语:商检程序

A: Shall we talk about the matter of inspection? A:我们来谈谈商检问题好吗? B: All right. B:好的。

A: Since this is the first time you purchase from us.l'd like to listen to your opinion about inspection.

A:由于这是你们第一次购买我们商品,我很想听一听你对检验的意见。

B: These goods are not allowed to import to our country without our legal inspection.

B:这些货物不经过我们的法定检验是不准进口我国的。

A:Do you mean that the goods to be imported are subject to legal inspection . A:你是说这些进口货物必须经过法定检验吗?

B:Yes , you are right. B:是的。

A:Then how can I arrange for the deal'l A:那么我该做些什么安排呢?

B:You can send in your samples first for our legal inspection. Once approved .the goods can be shipped to our country.

B:贵公司可以先寄来样品进行检验。一旦获准,货物即可装运到我国。 A:lt'll cost a very long time. A:这样办时间太长了。

B: The alternative is to ship the goods direct to the bonded area while the samples are being inspected.

B:另外一种办法是,在样品检验的同时,货物直接装运到保税区。 A: That sounds good. A:那太好了。

B: In fact .it's also very convenient for the importer. B.实际上这对进口商很方便。

A : l'll go and arrange for the deal right now. Thank you for your help. A:我就去安排这件事。非常感谢你的帮助, B: You are welcome. B:不用客气。

外贸英语:商检证明

A:There is one more thing to be discussed . Mr King. A:金先生,还有一事需要讨论。 B:What is it? B:是什么事?

A:You know our transaction involves frozen chickens; we have to make sure that the sanitary standards are up to the requirements of the British Government.

A:你知道,我们的业务有冷冻鸡,我们必须确保!它的卫生标准达到英国政府的要求才行。 B:李先生,我们商检局将出具动物检疫证明书,以证明货物符合出口标准。

B:Mr. Li. our inspection bureau will issue a veterinary inspection certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.

A:我只想确定一下你们的标准是否和我们的一致, 不知道能不能由我方派一名兽医看看你们的厂。

A: Just to make sure that your standards are the same as ours.Mr. King.l wonder if it's possible for one of our vets to inspect your factories.

B:对不起,没有这样的先例。不过,如果您,李先生,作为贵公司的代表,想参观一下我们的工厂,也许倒是可以安排。

B: I am sorry. That's never been done before. However. if you. Mr.Li.as the representative of your firm, wish to visit one of our factories , it can probably be arranged.

A:谢谢,金先生。除了您刚才提到的那个证明之 外,再出一个证明,证明货物没有受到放射线污染,行不行?您知道,我们一些顾客对这一 点很敏感。

A : Thank you.Mr. King. In additon to the certificate you mentioned. could we have another one showing the goods to be free from radioactive contamination7 You see . some of our clients are very sensitive about this.

B:您的要求是可以理解的,好吧,我和商检局联系一下,听听他们的意见。

B: Your request is understandable. Well, l'II get in touch with the inspection bureau and see what they have to say.

A:非常感谢。不过还有最后一点,我们希望每个 证书都有法文本。

A:That would be very kind of you. One last thing.however.is that we would like to have a copy of each of the certificates in French. B: 一艘来说,我们的证明书是用中文和英文的。

B:As a rule .our certificates are made out in Chinese and English.

A:哦,我明白了。有英文本也可以。我想证明书是由你们商检局局长签字的吧。

A:Oh.l see. A copy in English would do as well. And the certificate will be signed by the commissioner of your bureau.l take it. B:我们的证明书是以盖公章和局长私人章为有效。

B:Our certificates are made valid through the official seal and personal chip of the commissioner.

A:我明白了,好,一切多谢了。 A:I see. Well.thanks for everything. B:别客气,愿意为您效劳。

B:Don't mention it. Glad to have been helpful.

外贸英语:检验规定

A: Good morning Mr. Liu. I am Tom from China Daily. We had an appointment. Here I come.

A:早上好,刘先生。我是中围日报的汤姆,我们约好了今天见面,我来了。

B: Sure. come on in. welcome to China Import and Export Commodity Inspection Bureau. What can I do for youv

B:哦,是啊。快请进。欢迎你来到中国进出口商品检验局。我能为你做点什么?

A: Here's the thing. I am going to do a report on the import-export commodity inspection. So I am here to collect some information and materials. I hope you can help me on it.

A:事情是这样的.我要作一篇报道,是出口商品检验的报道,所以我来您这解一下,隋况并搜集一些有用的信 息 希望: 您能给我提供一些帮助。

B: No problem. This is also our responsibility to make the public comprehend some knowledge about import-export commodity inspection

B:没问题啊。让公众了解一些关于进出口商 品检验的有关问题也是我们的责任。 A: That's really nice of you to say so. Shall we begin now?