2012年4月-2016年1月广东省商务英语翻译试卷与答案 下载本文

答案

1. In any case, all such interventions are heavily dependent on scientific advice and also scientific and technological manpower of all kinds.

2. With unprecedented development of the educational undertaking, the Chinese people' s

quality has improved universally. Financial revenue has increased considerably. 3. Please indicate any new items not yet introduced in Britain and send the samples if possible.

4. You're advised not to /Please dont deliver advertising matter to the other guests in this hotel.

5. Diversity of types and sizes from which to choose -- does the available variety meet different preferenees?

6. Set up guidelines for salespeople presenting/ specifying products.

7. Point- of-sale advertising includes instore banners , window posters, counter cards , shelfcards,tags , leaflets and other printed matter.

8.However , there has been a decline in the use of network radio advertising since the advent of television.

第 11 页 共 31 页

二.句子英译汉 (本大题共7小题,每小题3分,共21分) 9.请将本证通知受益人为荷。感谢贵方的协助。 10. 目的港船上交货(价) 11.运费、保险费付至目的地(价) 12.运费付至目的地(价) 13.双方都应遵守合同规定。

14.本合同自买方和建造方签署之日起生效。

15.货物装船后与本合同有关的一切赋税及关税均由买方负担。

三、段落汉译英(本大题共5 小题,每小题6分,共30分)

16. In spite of these eforts to please the public , customers are often fickle. They switch their preferences from one brand to another or from one type of product to another.

17. In many instanees no amount of advertising, however clever or persuasive, can keep people from making such changes. On the other hand , advertising itself is often the cause of the customer's decision to change products. 18. Moreover , trade between two nations , each of which specializes in producing the goods in which it has a comparative advantage , benefits both. 19. Advertising eontinues to popularize new products of modem industry by presenting them in colorful phrases and glamorous illutrations. It sceks to make each product represent a new and better way of life.

20.People at home listen to the radio while they relax or prepare meals. Drivers

第 12 页 共 31 页

often listen to radio on the way to or from work. Many people carry transistor radios to picnics, sports events and other outings.

四、段落英译汉(本大题共5 小题,每小题5分,共25分)

21.产品经过设计、生产和包装后,下面的问题就是如何用口头或书面形式向潜在的顾客做介绍了。这就是我们谈及的“产品说明”。

22.在茶叶销售上,我们除了有大众化的绿茶(如:龙井、茉莉花茶)、青茶(乌龙茶、铁观音)、白茶(白牡丹)、花茶(桂花茶玫瑰花茶)及红茶(普洱茶)外,还有很多特别茶出售,如各款岩茶。

23.我们必须统筹国内发展与对外开放,充分利用国内国外两个市场.两种资源,拓展发展空间,积极主动地做好对外开放各项工作,增强参与国际合作与竞争的能力。

24.如果一个国家的所生产的某一种产品,其机会成本比邻国低,那么就这种产品来说,同邻国相比就占有相对的优势。所以相对优势是以相对成本方面的差异为基础,而不是以绝对成本方面的差异为基础的。

25.要求住客将费重物品存放在酒店出纳处的保险箱内,否则,如有金钱或其他贵重物品损失时,本酒店概不负责。

第 13 页 共 31 页

第 14 页 共 31 页

第 15 页 共 31 页