人教部编版七年级语文上册课外经典古诗文背诵篇目+注解 下载本文

七上课外经典古诗文背诵篇目

1.短歌行·对酒当歌 东汉末·曹操 【原文】

对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。 慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?惟有杜康。 青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。 越陌度阡,枉用相存。契阔谈?,心念旧恩。 月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。 【注释】

(1)对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。 (2)几何:多少。

(3)去日苦多:跟(朝露)相比一样痛苦却漫长。有慨叹人生短暂之意。

(4)慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。当以,这里“应当用”的意思。全句意思是,应当用激昂慷慨(的方式来唱歌)。21世纪教育网版权所有

(5)杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。

(6)青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《诗经·郑风·子衿》。原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。子,对对方的尊称。衿,古式的衣领。青衿,是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。21cnjy

(7)沉吟:原指小声叨念和思索,这里指对贤人的思念和倾慕。

(8)呦(yōu)呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng):出自《诗经·小雅·鹿鸣》。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。21-cn-jy

(9)鼓:弹。

(10)何时可掇(duō):什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chuò,为通假字,掇,通“辍” ,即停止的意思。何时可掇,意思就是什么时候可以停止呢?2·1·c·n·j·y

(11)越陌度阡(qiān):穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。阡,南北向的小路。 (12)枉用相存:屈驾来访。枉,这里是“枉驾”的意思;用,以。存,问候,思念。 (13)?(yàn):通“宴”。

(14)三匝(zā):三周。匝,周,圈。

(15)海不厌深:一本作“水不厌深”。这里是借用《管子·形解》中的话,原文是:“海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高;明主不厌人,故能成其众......”意思是表示希望尽可能多地接纳人才。

【译文】

一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多! 席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。 阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。 当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以摘取;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。

远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。 月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?

高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下英杰真心归顺与我。

2.杂诗七首·高台多悲风 三国·曹植 【原文】

高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖迥且深。方舟安可极,离思故难任。孤雁飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩翩伤我心。21·cn·jy·com 【注释】

(1)北林:泛指树林。《诗经·秦·晨风》有“郁彼北林”句,作为怀念君子的起兴。 (2)之子:那个人,指所怀念的人。

(3)方舟:两船并在一起。极,至,到达。难任,难以承担。这四句是说我所怀念的那个人远在万里之外,中间隔着大江大湖,连远航的方舟也难以到达,离别的愁苦真是使人难于承受。【来源:21·世纪·教育·网】

(4)翘(qiáo)思:仰头而思,形容思念之切。这句是说:很想托南飞的孤雁给他带个音信。 (5)影:指孤雁的形影。

【译文】

高台上常常吹着悲风,早晨的太阳照着北林。我怀念的人在万里外,大江大湖很远很深,这舟船哪能顺利到达?实难安置我怀念的心。掠过庭院南飞的孤雁,长声哀吖真使人伤神。抬头望着孤雁,我在想——托你带个信给远地的人。孤雁不理睬地飞过去了,飞动的影子更使我伤心。21·世纪*教育网

3.夏日南亭怀辛大 唐·孟浩然 【原文】

山光忽西落,池月渐东上。散发乘夕凉,开轩卧闲敞。 荷风送香气,竹露滴清响。欲取鸣琴弹,恨无知音赏。 感此怀故人,中宵劳梦想。 【注释】

⑴辛大:孟浩然的朋友,排行老大,名不详,疑即辛谔。 ⑵山光:傍山的日光。落:一作“发”。 ⑶池月:池边的月色。东上:从东面升起。

⑷散发:古人男子平时束发戴帽,这里表现的是作者放浪不羁的惬意。 ⑸开轩:开窗。卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。 ⑹清响:极微细的声响。

⑺鸣琴:琴。用阮籍《咏怀》“夜中不能寐,起坐弹鸣琴”诗意。 ⑻恨:遗憾。

⑼感此:有感于此。

⑽中宵:中夜,半夜。劳:苦于。梦想:想念。 【译文】

夕阳忽然间落下了西山,东边池角明月冉冉而上。披散头发今夕恰好乘凉,开窗静卧倍觉悠闲宽敞。 清风徐徐送来荷花幽香,竹叶轻轻滴下露珠清响。本想取来鸣琴轻弹一曲,只恨眼前没有知音欣赏。 感此良宵更加怀念故友,甚至在夜里还念念不忘。