《尚书》原文、注释与译文

.专业.专注.

《尚书》原文、注释及译文

原称《书》,到汉代改称《尚书》,意为上代之书。《尚书》,在作为历史典籍的同时,向来被文学史家称为我国最早的散文总集,是和《诗经》并列的一个文体类别。但这散文之中,用今天的标准来看,绝大部分应属于当时官府处理国家大事的公务文书,准确地讲,它应是一部体例比较完备的公文总集。(见《应用写作》杂志1991年第3期,《我国最早的公文总集——<尚书>》)

《尚书》是我国最古的官方史书,是我国第一部上古历史文件和部分追述古代事迹著作的汇编,它保存了商周特别是西周初期的一些重要史料。《尚书》相传由孔子编撰而成,但有些篇是后来儒家补充进去的。西汉初存28篇,因用汉代通行的文字隶书抄写,称《今文尚书》。另有相传在汉武帝时从孔子住宅壁中发现的《古文尚书》(现只存篇目和少量佚文)和东晋梅赜所献的伪《古文尚书》(较《今文尚书》多16篇)。现在通行的《十三经注疏》本《尚书》,就是《今文尚书》和伪《古文尚书》的和编本。(来源:百度百科)

. word可编辑 .

.专业.专注.

虞书·尧典

【原文】

曰若稽古1。帝尧曰放勋。钦明文思安安2。允恭克让3,光被四表,格于上下4。克明俊德,以亲九族5。九族既睦,平章百姓6。百姓昭明,协和万邦。黎民于变时雍7。

【注释】

《尧典》:尧和舜,相传是我国原始社会后期的著名领袖。尧名放勋,属陶唐氏,又称唐尧。舜名重华,属有虞氏,又名虞舜。典是书名。本篇是史官记叙尧的事迹的书,所以叫《尧典》。

1、日若:用作追述往事开头德发语词,也写作越若、粤若。稽:考察。曰若稽古:这里指稽考古事,是自今述古之称。

2、钦:恭谨严肃。安安,一作晏晏。

. word可编辑 .

.专业.专注.

3、允:诚信。恭:恭谨。克:能够。让:让贤。

4、被:及。四表:四方极远的地方。格:至。

5、俊德:指德才兼备德人。九族:指君主的亲族。一说是父族四、母族三、妻族二。

6、平:通辨,分别。章:使明显。百姓:百官族姓。

7、黎民:民众。于:随着。使:友善。雍:和睦。

以上第一段,颂扬尧的大德和功绩。

【译文】

考查古代往事,帝尧的名字叫放勋。他敬事节俭,明照四方,善治天地,道德纯备,温和宽容。他诚实尽职,又能让贤,光辉普照四方,以至于天上地下。他能发扬大德,使家族亲密团结。家族亲密和睦了,又明察其它各族的政事。众族的

. word可编辑 .

.专业.专注.

政事辨明了,又协调万邦诸候,天下民众也随着变化而友善和睦起来。 【原文】

乃命羲和1,钦若昊天2,历象日月星辰3,敬授人时。分命羲仲,宅崳夷4,日旸谷5。寅宾出日6,平秩东作7。日中8,星鸟9,以殷仲春10。厥民析11,鸟兽孳尾12。申命羲叔,宅南交13。平秩南讹14,敬致15。日永16,星火17,以正仲夏。厥民因18,鸟兽希革19。分命和仲,宅西,曰昧谷。寅饯纳日20,平秩西成21。宵中22,星虚23,以殷仲秋。厥民夷24,鸟兽毛毨25。申命和叔,宅塑方,曰幽都26,平在塑易27。日短,星昴28,以正仲冬。厥民隩29,鸟兽氄毛30。帝曰:“咨!汝羲暨和。期三百有六旬有六日31,以闰月定四时成岁32。允厘百工33,庶绩咸熙34。

【注释】

1、羲和::羲氏与和氏,相传是世代掌管天地四时的官重黎氏的后代。

. word可编辑 .

.专业.专注.

2、若:顺从。昊,广大。

3、历:推算。象:观察天象,又说是法,取法。

4、宅:居住。崳(yu)夷:地名,在东海之滨。

5、旸(yang)谷:传说中日出的地方。

6、寅:恭敬。宾:迎接。

7、平秩:辨别测定。作,始。东作:太阳从东方始升的时刻。

8、日中:指春分。春分这天昼夜时间相等,因此叫日中。

9、星鸟:星名,指南方朱雀七宿。朱雀是鸟名,所以则星鸟。

10、殷:正,定。仲:每个季度三个月中的第二个月。

. word可编辑 .

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4