全新版大学英语综合教程4课后翻译汇总(中英双语版)

DOC可编辑修改--------为你整理各种最新最全办公范文--------双击可以删除

全新版大学英语综合教程4课后翻译汇总

(中英双语版)

Translation Unit 1

1、多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收。 Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the Farm. 2、我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器。 We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons. 3、菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望。 Having been out of a job/Not having had a job for 3 months, Phil is getting increasingly desperate. 4、作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确。

Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.

5、既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位。 Since the chemical plant was identified as the source of pollution, the village neighborhood xxmittee decided to close it down at the cost of 100 jobs.

爱心---用心---恒心

DOC可编辑修改--------为你整理各种最新最全办公范文--------双击可以删除

Unit2

1、空气中有一种不寻常的寂静,只有远处响着大炮的声音。

There was an unusual quietness in the air, except for the sound of artillery in the distance. 2、在某些非洲国家城市的扩展已引起生活水平相当大的下降和社会问题的增多。 The expansion of urban areas in some African countries has been causing a significant fall in living standards and an increase in social problems. 3、研究表明大气中的二氧化碳的含量与全球温度密切相关。

The research shows that atmospheric carbon dioxide levels

are

closely

correlated

with

global

temperatures.

4、最近公共汽车的车辆行驶频率已有改善,从15分钟缩短到12分钟一班。 The frequency of the bus service has been improved from 15 to 12 minute recently. 5、那位跳水运动员立在跳水板边沿,只等教练发出信号便会立即跳下。

The diver stood on the edge of the diving board, poised to jump at the signal from the coach. Unit3

爱心---用心---恒心

DOC可编辑修改--------为你整理各种最新最全办公范文--------双击可以删除

1、尽管在此次紧急迫降中,飞机跑道不够长,但经验老道的飞行员还是让飞机滑行了很短一点时间后就停了下来。

Despite the inadequate length of the airstrip in this emergency landing, the veteran pilot managed to stop the plane after taxiing for only o short while. 2、在记者反复追问下,该影星终于说漏了嘴,承认自己做过两次整容手术。

Grilled by the reporters, the movie star eventually blurted (out) that she had undergone tow plastic surgeries.

3、我们有技术,我们的合伙人有资金。一起干,我们就掌握了未来。

We have the technology and our partner has the capital. Working together, we’ll have the future in our hands.

4、要是我事先知道你会带这么多朋友回家,我会好好准备的。你看,我现有的食物和饮料连小吃一顿都不够。 If I had known beforehand that you would bring so many friends home, I would have made better preparations. You see, I have barely enough food and drinks for a snack. 5、当人们得知地震灾区将要建造结

爱心---用心---恒心

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4