2018考研英语长难句解析:每日一句(17) - 一点学习

下载毙考题APP

免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻

邀请码:8806 可获得更多福利

2018考研英语长难句解析:每日一句(17)

2007年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 1  第4段第2句

In other words, whatever inborn differences two people may exhibit in their

abilities to memorize,those differences are swamped by how well each person

encodes the information.

译文:换句话说,不管两个人在记忆力方面表现出多大的先天差异,但和每个人对信息进行 编码 的能力相比,这些差异就显得没那么重要了。

分析:本句包含一个由whatever引导的让步状语从句。主句是一个被动句those differences are swamped

by…,其中主语是those differences ,谓语是are swamped

,介词by之后的成份是施动者,和介词by一起构成了介宾短语,做句子的状语。由于by后面是一个句子how well each person encodes

the information,所以这个宾语从句充当了被动句的施动者。 词汇指南

inborn [?in?b?:n](adj.)天生的,天赋的(超纲词汇)(2007年-阅读1)(in-里面,born-出生的;生来就有的 →

生来就有的、骨子里就有的——即 天生的,天赋的 。) exhibit

[iɡ zibit](v.)展出,陈列(n.)展览品;【美】展览会(CET-4)(2007年-阅读1、2013年-阅读1)(ex-向外,出,hibit-词根,有.拥有

→(将物品)向外拿、拿出来——即 展出,陈列 ,引申为 展览品;展览会 。) swamp

[sw?mp](n.)沼泽,湿地(vt.)浸湿;沉没,吞没(CET-4)(2007年-阅读1)(有学者认为,swam=swim-游泳,p=person-人;身体→ 沼泽 就是人掉下去之后,身体挣扎的动作就像在 游泳 的地方。) encode [in k?ud](vt.)编码,译码(超纲词汇)(2007年-阅读1)(en-使,code-密码→编码,译码)

考试使用毙考题,不用再报培训班

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4