对外汉语词汇教学技巧

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

对外汉语词汇教学技巧

作者:韩沙沙

来源:《活力》2018年第07期

[摘 要]词汇是一种语言中所有词和固定短语的总汇。同总的词汇量相比,对外汉语教学所涉及词汇量并不大,似乎很容易掌握,但是现代汉语词汇很是复杂,从语音上看,它有大量的同音词、多义词;从语义上看,它有大量的同义词、近义词、反义词。近义词又有语用、语义、语法上的不同,近义词又有不同的褒贬色彩,反义词又不是一一对应的关系,比如“新”的反义词有“旧”“破”“老”“古”等,这些都给留学生在学习词汇上带来了很大的困难。 [关键词]对外汉语;词汇;技巧

英国语言学家说:如果没有语音和语法还可以传递一点信息,但是如果没有词汇那就不能传达任何信息,可见词汇教学的重要性。所以,我们可以这样说:汉语教学的成败,取决于词汇教学的成败。

下面我就从“词汇教学技巧”来谈谈词汇教学,怎样教材能让学生能更好地掌握词汇,才能更好地在日常对话中能够自如地运用他们,而不至于因为误用而产生笑话。

一、我们应该根据不同的词汇而采取不同的方法,在上词汇课的时候看到有的小组讲课完全采用英语来翻译的方法,我觉得这是不可取的,留学生来到中国就是想感受一下学汉语的氛围,老师如果完全用翻译的方法来讲的话会产生事倍功半的效果的,因为我们知道在汉语词汇中很少有一一对应的,除了专有名词,和科技术语以外,所以我们在教学时除了非得用翻译的手法,换句话说除了翻译的手法完全找不到其他更好的方法了,可以用翻译的手法进行,想想我们学英语的时候吧,所以我们应该尽量避免使用翻译的手段,除非不得已的时候。 二、“直观法”在词汇教学中是经常用的方法,利用“图片”“图形”“多媒体”等这种方法使同学们能够把词同图片相结合起来,避免了翻译法所带来的细微的差别,这完全是把图片和同学们的感官结合起来,尤其解释比较抽象的词的时候,用这种方法是再合适不过的了。 1.意义比较具体的词,铅笔、书本、黑板……这些词老师只要指着具体的事物就可以了,学生一眼就能明白什么是桌子,铅笔,书本,等等。包括直观法、演示法。直观法又可以分为用图片或用图画来展示,用实物来展示。展示法解释词语,教师不是通过言语说明,而是通过一些直观的手段来展示。在黑板上画出图画,用一些简单的图片,做一些简单的动作,用一些实物等。这种方法适用用户解释那些所指具体可感的词语,例如,“牛”“马”“鸡”“鼻子”“耳朵”“拿”关门“咸”“辣”等。这类词语的意义适合运用某种直观的手段来显示,如果按照词典讲学生就会不明白,而且越讲他们越糊涂。

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

2.在讲“长”“短”“白色”“红色”等这类词时,老师就可以利用现有的资源拿支粉笔就可以讲解长短、红色、蓝色,这些都是用直观法进行的教学。

3.在讲解进去、出来、开门等表示动作的词时,老师可以走到教室外面做出开门走进来的动作,然后再走出去,跟学生说这是开门、走出去、走进来的动作,用这种方法学生应该比较好掌握这类词。

4.以桌子为事物可以讲解、“上”“下”“左”“右”“前”“后”等表示方位的词,也可以讲在什么的上面、在什么的下面、在什么的左边、在什么的右边等一系列的词。

5.有一个小组的同学在讲时间的时候拿了一块表,这个方法就特别好,拿一块表来讲几点、几分、几秒,还可以讲表示时段的时间,最好可以做一个表针时针,秒针能动的就更好了。

6.多媒体是现在老师教学的好帮手,我们尽量多使用多媒体进行教学,很多词都可以用多媒体来展示的。

当然,不是所有的词都可以用直观法来进行教学的,一些抽象的词不能用多媒体来进行教学时,我们可以适当地用一些翻译手段来进行解释,这种直观法适合一些初级阶段的留学生,学生还没有掌握那么多词,不会用词来解释词的阶段,在一些高级阶段就可以用词来解词了,但是要注意度的使用,不要拿难得词来进行解释,比如学生问你安静是什么意思,你不能跟学生说是幽静,这样学生更难理解。

三、接下来的一种方法可以使用定义法,定义法不是那种我们按照汉语词典、新华字典那种方法去讲,那种以词来讲词的方法是最不可取的,我们现在的词典、字典都是以词来讲词,这种词典是不适合留学生的,比如如果学生问你什么是东西,你如果按照词典里的解释,就会跟学生说东西就是泛指一切抽象和具体的东西,那么学生一定会问你什么是抽象,什么是具体,这样越解释越多,可以这样解释你们用的笔书这些都是东西,可以让学生先找出以前学过的表示人的名词和表示处所的名词,接下来就可以下定义了,就是除了人和处所之外的都可以成为东西,这样解释学生就能明白什么是东西了。

四、联想法:我们一个老师跟我们说她在给留学生上课的时候学生问他:老师,什么是漂亮?我们老师用了联想的方法给他讲了“漂亮”。他是这样讲的:你有女朋友吗?他回答说有,我们老师就说你女朋友很漂亮,这样学生就明白了漂亮是什么意思了,老师又给他说了几个词:鲜花、玫瑰花、明星,这样学生就更容易理解什么是漂亮了。再比如讲倒霉的时候,可以跟学生说,我的钱包丢了,赶火车没有赶上,女朋友又跟我分手了,这一系列事情真倒霉,这样用联想法来讲会更让学生容易接受。

由于中国词汇的复杂性和多样性,我们老师在上课的时候要善于总结经验,发现技巧,讲课的时候要灵活多变,要遵循“教学有法,教无定法,贵在得法”的原则。

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

参考文献:

[1]吕必松. 对外汉语教学概论(讲义).国家教委对外汉语教师资格审查办公室,1996. [2]周小兵.第二语言教学论.石家庄:河北教育出版社,1996.

[3]徐之亮.汉语作为外语教学中高级阶段课程规.北京:华语教学出版社,2000. [4]陈田顺.对外汉语教学中高级阶段课程规范. 北京: 北京语言文化大学出版,2000.

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4