现代汉语社交称谓语的变化.

现代汉语社交称谓语的变化

摘要:称谓语是人们中止社会交际经常用的言语。它是一个敏感的、开放的语汇系统,时期的变化和价值观念的更新都会惹起称谓语语义极端功用的变化。汉语社交称谓语的变化主要表往常语用上的减少和泛化,同时也反映出称谓语存在缺位的问题。

关键词:社交称谓语减少泛化

一、引言

人的社会属性决议了人离不开社会活动,而人在中止社会活动时又不可避免地要中止社会交际,为了交际的顺利中止和完成,运用恰当的称谓语具有极端重要的作用。但是,称谓语是一个敏感的、开放的语汇系统,时期的变化和价值观念的更新都会惹起称谓语语义及其功用的变化。(祝琬瑾,1992)并且,称谓语包括两个方面:面称和引称。面称即我们所说的社交称谓语,用于当面打招呼。因此,本文将经过浅议几个典型的称谓语的语用变化来看汉语社交称谓语变化上所表现的减少与泛化。 二、称谓语与称谓语的关系

在平常的运用中,人们并没有将称谓语和称谓语作出明白地域分,普通情况下,人们以为称谓语就是称谓语。诚然,二者之间的确有一定联络,它们都可以用于社会交际中称谓他人,但又存在根本区别。

称谓语被以为是人们当面打招呼时称谓对方所运用的词语。而称谓语指用来表示人和人之间的社会关系,它表现了人在社会中的位置以及所扮演的角色所运用的称号。(马宏基,常庆丰,1998)。从定义上就可以发现,称谓语侧重于理论言语交际中运用的词汇;而称谓语侧重于从其所用的词汇中凸显人的身份及人与人之间的各种社会关系。除此之外,在方式上,二者也有差异。由于称谓语是一种直接的言语交际为,用于人们的日常交际,所以多采用口头方式。而称谓语普通用于比较正式的场所,因此常采用书面方式,多见于行政文书中。另外,称谓语较称谓语更稳定。由于称谓语指称的是人与人的关系,而这种关系又是比较稳定的,所以展开变化就相对较慢。可称谓语不同,它具有灵活性的特征,所以总是处于动态变化之中。(肖苏,2010)比如父子关系,在称谓上表现为:父亲和儿子;而在称谓上可表现为:爸爸、老爸、爹

地???宝贝、乖乖、小淘气??。社会和时期的变化几乎不会影响父子关系在称谓方式上的表现,却会影响称谓方式的表现。所以,称谓语趋向稳定

? ? ? ? ? ? ? ?

上一页 1 2 3 4 5 6

下一页

而称谓语却在不时变化。 三、社交称谓语的减少与泛化

言语作为社会现象必定会随着社会的展开而不时变化,而其中社交称谓的演化更是社会展开变化在言语上的突出表现。新中国成立至今,我国社会阅历了风云变化,在不同的时期都有人们所喜闻的社交称谓,因此新的称谓语在不时涌现,而旧的又在不时消亡。另一方面,有的称谓语不时被人们沿用,只是在不同的历史时期,它被赋予了不同的含义,主要表现为其在语用范围上的减少与泛化。

(一)称谓语减少的表现 1. “小姐”的减少

往常,在公共场所假设称一位陌生的女子为小姐,要么会遭一记白眼,要么就会挨一顿揍。就其缘由是,往常在大多数人的心目中“小姐”这一称谓多代指那些从事色情效劳的三陪女郎,因此,“小姐”这一称谓语遭到其他女性的拒绝,逐渐专有。也致使“小姐”带有极端浓厚的贬义颜色,所以才会构成听“小姐”而色变。

其实,小姐作为称谓语很早就有,其运用也几经变化。重新民主主义反动到新中国成立前,由于西方思潮的影响,小姐在当时作为一种泛尊称用于指称年轻的女性,可是新中国成立后不时到文化大反动期间,由于当时在认识形态范畴里的阶级斗争异常猛烈,小姐这一称谓也被冠以阶级颜色。所以,一提到小姐就令人联想到资产阶级家庭的娇贵公主的“小姐”。它被以为是资产阶级腐朽思想、好逸恶劳贪图吃苦的代名词。(白阳明,2009)二十世纪七十年代后期开启了革新开放的大门,中国逐渐步入国际社会这个大舞台,在国际交往中,中西文化相互交流相互影响,西方盛行的用于称谓女性的miss广为国人接受,作为其在汉语中的替代词,小姐退去了阶级颜色又重新被人们运用。可另一方面,国外文化中也渗透了一些消极要素,在这些要素的影响下社会上就滋生了一些腐败落后的现象。由于社会经济的展开,人们的生活逐渐开端多元化,在效劳性行业以及文娱场所中呈现情色买卖,而买卖的女方就被称作是“小姐”。不时到往常,社会上的某些死角仍然躲藏着一些情色活动,所以“小姐”所指称的对象在人们的心目中几乎曾经构成定势,即向他人提供情色效

? ? ? ? ? ? ? ?

上一页 1 2 3 4 5 6

下一页

的女性。

固然,往常在某些场所小姐也被采用,但都会有特定的修饰语,如:世界小姐、香港小姐、旅游小姐等,而“小姐”作为泛尊称的功用曾经消逝,其运用的范围已减少,在日常的交往中很少会有人用其称谓陌生的女性。 2. “同志”的减少

同志,望文生义——有相同的志向、志趣。而作为一个称谓语,它就代称那些具有相同志向、共同理想的人。

新中国成立初期,同志作为一种泛尊称在社会上广为运用。由于当时大家都以树立社会主义新中国为共同目的,所以不分身份位置、职业、性别,大家都可以互称同志。这一称谓使人们在交往中有一种亲切、信任感,因此运用的频率很高。

文化大反动时期,遭到阶级斗争的影响,“同志”这一称谓语只用于人民内部,以致在某种程度上被赋予区分敌我的功用。(唐颖,曲晶,2008)因此,“同志”带有很强的政治颜色,它不再是普通的社会称谓,成为了一个低频词汇。

往常,人们一提到“同志”,在头脑里反映的几乎都是同性恋。其实,把“同志”用来指称同性恋最早的是香港,在革新开放的推进下,各地域间的交昔日益密切,思想文化也得到交流展开。在这一历史大背景下,“同志”指称同性恋的新义项也经广东传入内地。而且,往常在国外社会中,同性恋现象十分普遍,随着国外很多有关同性恋题材的影视作品传入国内,同性恋现象被越来越多人所知晓,而“同志”作为同性恋的代名词也逐渐被人们接受并运用。 但是,由于传统文化的根深蒂固,固然有的人可以理解外国的同性恋现象,但是在国内同性恋还是遭到社会的唾弃,人们对同性恋在心理上还存在抵触。而“同志”又具有很强的指称性,所以,假设在社会交际中选择“同志”称谓对方,别人会难以接受。

以上皆标明,在时期变化、社会变化的过程中,“同志”这一曾普遍运用的社交称谓已减少了运用的范围。 (二)称谓语泛化的表现 1.&ld

? ? ? ? ? ? ? ?

上一页 1 2 3 4 5 6

下一页

uo;美女”的泛化

往常,无论是走在街头巷尾,还是商场超市,“美女”便不绝于耳。比

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4