P24思考题(10分)
如果出口商没有对信用证提出异议,而是进口商对信用证内容需要修改,他不必获得(D)的同意。
A.开证行、保兑行和受益人 B.开证行、索偿行和受益人 C.开证行、申请人和受益人 D.开证行、通知行和受益人
申请人申请改证02
P7思考(15分)
郑和收到的客商邮件,要求修改信用证的哪些内容?(AD)
A最迟装运期 B合同总金额 C最迟交单日期 D信用证到期日
P8思考(15分)
由于日本客商来不及装运,提出修改信用证要求,此时的改证费用由(B)承担?
A、ZHEJIANG HUANYU INTERNATIONAL TRADING CO., LTD B、RED & GREEN TEXTILE COMPANY
P11思考(15分)
根据原信用证,郑和应该向哪家银行提出改证申请?(C)
A中国银行浙江省分行 B中国工商银行浙江省分行 C招商银行浙江省分行 D中国建设银行浙江省分行
P12单据选择(15分/尝试次数)
P14单据填写(25分)
Credit No.信用证号码 9570119819529-G Applicant 申请人 ZHEJIANG HUANYU INTERNATIONAL TRADING CO., LTD C-719,WORLD TRADE CENTRE OFFICE BUILDING 122 SHUGUANG ROAD,HANGZHOU,310007,CHINA Beneficiary (before this Amendment) 受益人(在本次修改前) RED & GREEN TEXTILE COMPANY NAGOYA,JAPAN No. of Amendment修改次数 01 Advising Bank 通知行 BANK OF TOKYO-MITSUBISHI UFJ. LTD., THE NAGOYA JP Currency and Amount (in figures & words)币种及金额(大、小写) USD 222,000 SAY U.S.DOLLARS TWO HUNDRED AND TWENTY TWO THOUSAND ONLY. The above-mentioned Credit is amended as follows(See box marked with “×”): 上述信用证修改如下(用“×”在方框中标识): √ The latest shipment date extended to 2013 / 09 / 11 (YY/MM/DD) □ 最迟装运日期延长至(年/月/日) √ Expiry date extended to 2013 / 10 / 12 (YY/MM/DD) □ 有效期延长至(年/月/日) √ increased/ □ decreased by to □ Amount □ 金额 □ 增/ □ 减 至 □ Other terms or see attachment(s): Banking charges: 银行费用 √ Banking charges are for account of Beneficiary; □ Banking charges are for account of Applicant □ 银行费用由受益人承担 银行费用由申请人承担 All other terms and conditions remain unchanged. 所有其他条款不变。 □ 本次修改增加金额部分应存保证金为增加金额的 100 %,即(币种及金额大写) ,其余增加金额申请减免保证金。 □ 本笔信用证修改受编号为 的□《进口开证合同》/□《进口开证额度合同》约束。 申请人、担保人声明:贵行已依法向我方提示了本申请书及其背面承诺书相关条款(特别是黑体字条款),应我方要求对相关条款的概念、内容及法律效果做了说明,我方已经知悉并理解上述条款。 担保人表示同意继续担保 申请人 (签章) 担保人 (签章) 法定代表人 法定代表人 或授权代理人 或授权代理人 年 月 年 月 日 日 张帆 P17思考(15分)
如果出口商没有对信用证提出异议,而是进口商对信用证内容需要修改,他不必获得 的同意。( D )
A.开证行、保兑行和受益人
B.开证行、索偿行和受益人 C.开证行、申请人和受益人 D.开证行、通知行和受益人
开证行开立信用证01
P6收取单据(15分)
P13开立1(30分/尝试次数)
Issue开立 Contract No 合同号 32B信用证币种金额 B2 Receiving Bank ID通知行ID 683304 BANK OF AMERICA, N.A,Name & Add BOSTON,MA 名称、地址 100 NORTH TRYON STREET CHARLOTTE, USA Sending L/C Via 发送方式 全电SWIFT Test Key 密押关系 Name & Add 申请人名称地址 CO20130621001 24000.00 Total Contract Amt 合同总金额 39A Tolerance 溢短装比例 50 Applicant ID 申请人ID USD 24000.00 215801 JIANGSU SENOR INTERNATIONAL GROUP CORPORATION NO.250 ZHONGSHAN ROAD, NANJING, CHINA SWIFT % 32B L/C CCY & Amt USD 31C Date of Issue 开证日期 Type of Credit 信用证类型 Form of L/C 信用证形式 59 Beneficiary 受益人名称地址 2013/07/02 IRREVOCABLE 31D Expiry Date 到期日 31D Expiry Place 到期地 39C Additional amt Covered 附加金额 Beneficiary AC No 受益人帐号 Clerk ID 柜员号 2013/10/08 USA 3104 BPM NUTRITION CO., LTD 598 COMMONWEALTH ST, BOSTON, MA, 02215,USA P15开立2(20分/尝试次数)
Shipment装运 41A Tag 标签 指定银行 Available with ID D 43P Partial Shipment 分批装运 43T Transhipment 转运条款 44A Ship From 装船发运地 44B Ship To 最终目的地 44C Latest Shipment Date 最迟装运日期 44D Shipment Period 装运期 NOT ALLOWED NOT ALLOWED BOSTON NANJING 2013/09/17 DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE Name And Address 名称地址 48 Period for Presentation OF ISSUANCE OF THE 交单期限 TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT. 受票行帐号 Drawee AC No Tenor Type 1& Days 汇票期限类型 0 DAY AT 天 SIGHT 49 Conf.Instr WITHOUT 不要求保兑指示 收报行加保兑 Payment Details 混合付款条款 name and Address BANK OF AMERICA, N.A,指定银行名称地址 BOSTON,MA 41a Available By 兑付方式 42A Tag标签 Drawee ID 受票行ID PAYMENT A P16开立3(10分/尝试次数)
Goods货物 45A Description of Goods