2016聚焦中考语文(辽宁省)复习+考点跟踪突破8 答谢中书书

考点跟踪突破8 答谢中书书(见学生用书第202页)

一、(2015·辽宁沈阳)阅读选文,回答下列问题。

【甲】山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。真是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

【乙】印度之人,随地称国,语其所美,谓之印度。若其封疆之域,可得而言。五印度①

之境,周九万余里。三垂大海,北背雪山。北广南狭,形如半月。画野区分,七十余国。

②③④

时特暑热,地多泉湿。北乃山阜隐轸,丘陵舄卤;东则川野沃润畴陇膏腴;南方草木荣

茂;西方土地硗确。斯大概也,可略言焉。

(选自《大唐西域记》,有删节) 【注释】①五印度:指当时印度分为东、西、南、北、中五个部分。②山阜(fù)隐轸(zhěn):很多高山。③丘陵舄(xì)卤:丘陵地带是盐碱地。舄卤,盐碱地。④畴:已耕作的田地。⑤硗(qiāo)确:指土地十分贫瘠,多形容沙石之地不适宜耕种。

1.下面句子中加点词的意思或用法相同的一组是( B ) A.印度之人 马之千里者(《马说》) ..

B.随地称国 国恒亡(《生于忧患,死于安乐》) ..C.北乃山阜隐轸 乃不知有汉(《桃花源记》) ..D.西方土地硗确 .

今齐地方千里(《邹忌讽齐王纳谏》) .

【解析】A项第一个“之”是助词“的”,第二个“之”是用于主谓之间,取消句子独立性,不用翻译;B项两个“国”都是“国家”的意思;C项第一个“乃”是连词,“于是,就”的意思,第二个“乃”是连词,“竟然”的意思;D项第一个“方”是名词,“方向”的意思,第二个“方”是名词,“土地方圆”的意思。

2.请用现代汉语翻译下面句子。 (1)高峰入云,清流见底。

高高的山峰耸入云霄,清澈的溪流能见到水底。 (2)北广南狭,形如半月。

(印度的疆域)北面广阔,南面狭窄,形状好像半个月亮。 (3)斯大概也,可略言焉。

这是大体状况,大致简要叙述一下。 3.请用“/”给下面的句子断句。(断两处) 东则川野沃润/畴陇膏腴/南方草木荣茂 4.《答谢中书书》是南朝时陶弘景写给谢中书的一封书信,境界清新,《大唐西域记》是一千多年前玄奘西行的情况记述,为《西游记》的创作奠定了基础。请分别用【甲】【乙】两文中的四字短语概括选文的主要内容。

【甲】山川之美__【乙】封疆之域

【参考译文】印度国家的人,把每一个地方都称之为国家,问他们美丽的地方,都说是印度。如果从他们的疆域划分看,可以知道。五印度的边境,四周有九万多里。三面濒临大海,北面背靠着雪山。(印度的疆域)北面广阔,南面狭窄,形状好像半个月亮。它的区域划分为七十多个小国。夏季特别的炎热,有许多温泉。北面是很多的高山和盐碱地;东面则是山川沃野,已经耕作的土地,土地肥沃;南面树荣草茂;西面土地十分贫瘠。这是大体状况,大致简要叙述一下。

二、(2015·德州)

【甲】山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。真是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

——陶弘景《答谢中书书》

【乙】夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜舂,复与疏

钟相间。此时独坐,僮仆静默,多思囊昔,携手赋诗,步仄径,临清流也。

当待春中,草木蔓发,春山可望,轻鲦出水,白鸥矫翼,露湿青皋,麦陇朝雊。斯之

不远,倘能从我游乎?非子天机清妙者,岂能以此不急之务相邀?然是中有深趣矣。

——王维《山中与裴秀才迪书》(节选) 【注释】①囊(nǎng):从前。②雊(gòu):雏鸡叫。③天机:天性。

5.下面句子中加点词与“夜登华子冈”中“夜”用法不同的一项是( C ) A.上使外将兵 B.其一犬坐于前 ..C.腰白玉之环 D.日扳仲永环谒于邑人 ..6.下列各组句子中加点词的意义相同的一项是( D ) A.①实是欲界之仙都 ②然是中有深趣矣 ..B.①未复有能与其奇者 ②与月上下 ..C.①复与疏钟相间 ②肉食者谋之,又何间焉 ..D.①倘能从我游乎 ②请从吏夜归 ..

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)夕日欲颓,沉鳞竞跃。

夕阳要落山了,潜游的鱼儿争相跳出水面。 (2)非子天机清妙者,岂能以此不急之务相邀?

如果你不能是这样天性清新高雅的人,我哪能用这不打紧的事务(游山玩水的闲事)相邀呢?

8.甲文中的“猿鸟乱鸣”和乙文中“吠声如豹”都是声音描写,其作用有何不同? “猿鸟乱鸣”使景色灵动,充满生机活力;“吠声如豹”以动写静,衬托了冬夜的空旷寂静。

9.甲、乙两文都是写给朋友的书信,分别表达了作者怎样的愿望? 甲文和朋友分享对山川之美的热爱之情和隐逸情怀;乙文邀请朋友来山中同游,委婉希望他淡泊名利,回归自然。

【参考译文】夜色中登上华子冈,见辋水泛起涟漪,水波或上或下,水中的月影也随同上下。那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚。深巷中狗叫,叫声像豹叫一样。村子里传来舂米声,又与稀疏的钟声相互交错。这时,我独坐在那里,跟来的仆人已入睡,多想从前你与我搀着手吟诵诗歌,在狭窄的小路上漫步,临近那清澈流水的情景。

等到了春天,草木蔓延生长,春天的山景更可观赏,轻捷的鲦鱼跃出水面,白色的鸥鸟张开翅膀,晨露打湿了青草地,麦田里雉鸡在清晨鸣叫,这些景色很快就来了,(您)能和我一起游玩吗?如果你不是天性清新高雅的人,我哪能用这不打紧的事务(游山玩水的闲事)相邀呢?而这当中有很深的旨趣啊!

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4