一、把以下英文术语翻译成中文,是英文简称的需先写出其全称再翻译(本大题共5小题,每小题1分,共5分) 1、Neutral Packing 2、Insurance Policy 3、Order B/L 4、OCP 5、O/A
二、单项选择题(本大题共20小题,每小题1分,共20分)
1、我方出口大宗商品,按CIF Singapore 成交,运输方式为Voyage Charter,,我
方不愿承担卸货费用,则我方应选择的贸易术语的变形是( )。 A、CIF Liner Terms Singapore B、CIF Landed Singapore C、CIF Ex Ship’s Hold Singapore D、CIF Ex Tackle Singapore 2、按照《INCOTERMS2000》的解释,以FOBST成交,则买卖双方风险的划分界限是( )。
A、货交承运人 B、货物越过装运港船舷 C、货物在目的港卸货后 D、装运港码头
3、山东渤海公司与日本东洋株式会社在万国博览会上签订了一份由日方向中方提供BX2-Q船用设备的买卖合同,采用的贸易术语是DES。运输途中由于不可抗力导致船舶起火,虽经及时抢救,仍有部分设备烧坏,则( )应来承担烧坏设备的损失。
A.东洋株式会社 B.山东渤海公司 C.船公司 D.保险公司 4、在CIF条件下,Bill of Lading对运费的表示应为( )。
A.Freight Prepaid B.Freight Collect C.Freight Pre-payable D.Freight Unpaid 5、在进出口业务中,能够作为物权凭证的运输单据有( )。
A.Rail Waybill B.Bill of Lading C.Air Waybill D.Parcel Post Receipt
6、预约保险以( )代替投保单,说明投保的一方已办理了投保手续。
A、B/L B、Shipping advise from abroad C、Mates receipt D、Sales contract
7、我某公司与外商签订一份CIF出口合同,以L/C为支付方式。国外银行开来的信
,
用证中规定:“Latest shipment 31st, May, L/C validity till 10th, June.”我方加紧备货出运,于5月21日取得大副收据,并换回正本已装船清洁提单,我方应不迟于( )向银行提交单据。
A.5月21日 B.5月31日 C.6月10日 D.6月11日 8、某批出口货物投保了CIC 的WPA,在运输过程中由于雨淋致使货物遭受部分损失,这样的损失保险公司将( )。
A、负责赔偿整批货物 B、负责赔偿被雨淋湿的部分 C、不给于赔偿
D、在被保险人同意的情况下,保险公司负责赔偿被雨淋湿的部分 9.在短卸情况下,通常向( )提出索赔。
A. the seller B. the carrier C. Insurance Company and the carrier
D. the seller, insurance Company and the carrier 10. 下列我方出口单价的写法正确的是( ) A、$35 per yard CIFC Hongkong B、GBP500 per carton CFR net England C、USD2000 per M/T FOB Tianjin
D、EUR100 per dozen FOB net l