现代大学英语精读4 基础英语paraphrase

Unit 1 Text Ⅰ Thinking as a Hobby

Paraphrases of the Text

1. The leopard was Nature, and he was being natural.(3)

The leopard symbolizes Nature,which stands for all animal needs or desires. 美洲豹象征着自然,它在那里显得很自然而已。

2. Nature had endowed the rest of the human race with a sixth sense and left me

out.(15)

Everybody, except me ,is born with the ability to thin 大自然赋予其余的所有的人第六感觉却独独漏掉了我。

3. You could hear the wind trapped in the cavern of his chest and struggling with all

the unnatural impediments. His body would reel with shock and his ruined face go white at the unaccustomed visitation.(19)

你能听到风被他的胸腔堵住,遇到障碍物艰难前进发出的声音。他的身体因为不习惯这样的感觉而摇摇晃晃,脸色变得惨白。

4. In this instance, he seemed to me ruled not by thought but by an invisible and

irresistible spring in his neck.(20)

Mr. Houghton’s deeds told me that he was not ruled by thought, instead, he would feel a strong urge to turn his head and look at the girls.

在这种情况下,我认为他不是受思想,而是受他后颈里某个看不到却无法抗拒的发条的控制。

5. Technically, it is about as proficient as most businessmen’s golf, as honest as most

politician’s intentions, or to come near my own preoccupation - as coherent as most books that get written.(23)

This ironical sentence shows that the author not only considers those people incompetent,

dishonest and incoherent but also despises most businessmen, distrust most politicians and dislikes most publications.

从技术上而言,它娴熟如同商人玩高尔夫,诚实如同政客的意图,或者 ——更接近我自己的领域—— 有条理如同大多数写出来的书。

6. We had better respect them, for we are outnumbered and surrounded.(24)

The Grade 3 thinkers usually represent the great majority, so we has to respect them because we are surrounded by them.

我们最好尊重他们,因为我们处于他们的包围之中,势单力薄。

7.

>>展开全文<<
12@gma联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4