4 One hour after the plane crash, the president offered condolences to the families of thevictims and promised to improve the safetyof the nation's aviation.
飞机失事一小时后,总统向遇难者家属表示慰问,并承诺改善国家航空安全。
5 London's museums are presenting several exhibitions chronicling
more than 60 yearsof the city's fashion industry to reflect itsrole as a fashion exporter.
伦敦的博物馆举办了几次展览,记录了伦敦时装业60多年的历史,以反映其作为时装出口国的作用。
6 He lost his job as a doctor in 1998, after being sued for malpractice because he once
improperly gave prescription drug samplesto a patient. 他在1998年因不当地给病人开处方药样本而被控告玩忽职守,因此失去了医生的工作。
7 On this historic street, visitors can tour
several homes from centuries past to get a(n)
retrospective look at the city's traditionalholiday celebrations. 在这条历史悠久的街道上,游客可以参观几个世纪前的住宅,回顾一下这座城市传统的节日庆典。
8 Some customers are calling online for a month-long boycott of the famous softdrink to express their dissatisfaction with itsdeclining quality.
一些顾客在网上呼吁抵制这一著名的软饮料长达一个月,以表达他们对其质量下降的不满。
9 Once a contract is signed, revisions of anypart of the product design will incur an added fee for the client.
一旦签订合同,对产品设计的任何部分的修改都会给客户增加费用。
10 All his parents sisters and brothers have big batches of kids, so he has nine cousinsin total, all living here in Rome. 他父母的兄弟姐妹有一大批。他有九个堂兄弟姐妹,都住在罗马。 7
1Although it is painful to watch him srugingg with the difficulty, it is probably better to stay on the sidelines unless he asks for help.
尽管看着他在困难中挣扎是很痛苦的,但最好还是旁观,除非他寻求帮助。
2 An anonymous letter alerted the police to the possibility of a terrorist attackat the airport.
一封匿名信警告警方有可能在机场遭到恐怖袭击。
3 We had never thought people would be interested in the house, so we were quitesurprised that more than a hundred people turned up at the auction.
我们从来没有想到人们会对这所房子感兴趣,所以我们被炒了鱿鱼,结果在拍卖会上出现了一百多人
4 Almost two years had passed since the enemy first tried to lay siege to the town,but instead of being taken over, the towna seemed as strong as ever.
从敌人第一次试图围攻这个城镇到现在已经快两年了,但镇上的人并没有被占领,反而像以前一样强壮。
5 As was shown in the study, when parents showed feelings of despair, their kids followed suit and acted in the same way. 如研究所示,当父母表现出绝望的情绪时,他们的孩子也会效仿,并以同样的方式行事。
6 In the face of growing alarm about the abuse of research data, scientists fromaround the world met to discuss how tosupervise their own research.
面对滥用研究数据越来越令人担忧的情况,来自世界各地的科学家开会讨论如何维护自己的研究。
7 The company planned to build computer models that can track the weather, and then to put out weather warnings onits website.
该公司计划建立能够跟踪天气的计算机模型,然后发布天气预报网站。
8 He was waiting for a good opportunity to get revenge for all the emarrassmentsthat the game inflicted on him last year.
他在等待一个好机会,为去年比赛给他造成的所有损失报仇。