2012-2015年考研英语一真题及答案完整解析

2012—2015年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题及答案

是通过“暗厢操作”的方式,容易使考生产生误解;D 很公正地调整与“backloaded”不符。 39.【答案】C 【解析】

题干的意思是“举威斯康辛社团为例,表明社团_______”。该题根据题干中的专有名词Wisconsin定位于倒数第二段。由题干可知这是一个例证题,所以需要看文章的第五段。第五段首句Reform has been vigorously opposed。从第六段Wisconsin的例子可以看出,工会集合众人反对共和党领导人Scott Walker,正是为了反对改革。所以可以知道工会可能是公共部门改革的一个障碍,C为正确选项。A 经常与当前政治体系对抗文中并未反映often这个程度。B 能够改变人们的政治态度文中并示提及,D 在政府中占统治地位文中第二句讲到社团得到了成千上万人的支持来对付强硬的共和党州长,并不能推出该选项之意。

40.【答案】A 【解析】

文中人物的观点态度题。该题定位于最后一段,第一句话指出John认为西方公共服务中的文化准则适用于想维持原状的人们而对于有比较高成就的人们就不利了,很明显持否定态度,最后再次指出不能造福于高成就人们的公共服务系统对于美国可能是一个更大的麻烦,也再次证实了作者的观点是不支持的即A

31

2012—2015年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题及答案

选项。disapproval“反对”,appreciation“欣赏”,tolerance“宽容”,indifference“冷漠”。 Part B 41.【答案】C

【解析】略读第一自然段得知这篇文章的主题是科技给人们的生活带来的便利,重点论述了媒介。此题空在末尾,那么通读空前的内容,可以找到特征词或者中心词“creat a fabulous machine”浏览七个选项,C项中的“develop such a device”刚好与此对应 42.【答案】D

【解析】此题空在了段落的中间,需要在空前和空后找关联词,空前出现了“reason”这个特征词,而空后出现了“war”这个特征词,浏览七个选项,D项的“because”和“war”刚好与此对应,所以答案选D. 43.【答案】A

【解析】此题空在段末,因此要在空前以及下一自然段的段首找关联词,浏览空前可以找到“superfluous material goods” ,而浏览下一自然段的句首可找到“download”这个词;那么浏览七个选项,答案A出现了“these superfluous things”,接下来也提及到了“download”,因此可以锁定答案A. 44.【答案】F

32

2012—2015年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题及答案

【解析】此题空在句末,所以需要浏览下空前以前下一个自然段的句首,通读空前的内容可以找到关联词“a pyramid of production remains,”,而下一个自然段的段首提到了“television”,那么浏览七个选项,跟此关联的有两项E和F,再继续分析,E项只有“television”这个词与空后对应,而F项不仅出现了“television”这个词,而且出现了“this pyramid of production”这个特征词,所以,答案为F. 45.【答案】G

【解析】此题空在段末,那么需要浏览下空前的句子,寻找关联词,在B和G之间进行选择,通读可知,空前的“flow”与G项的“the flow”是相对应的,B项的“applications”在文中没有提及,所以此题锁定答案G Part C

46. 【解析】本句结构比较简单,它是一个简单句,句子主干结构是one approach takes…and seeks…。破折号后面的部分是对前面提到的理论的进一步解释。

1)take …to extreme…把……发挥到极致,把。。。推至极限

2)theory of everything万有理论。或者也可以一个短语翻译出来“适用于任何事物的理论”

3)generative equation生成等式、生成方程。

33

2012—2015年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题及答案

【参考译文】物理学中的一个理论把这种归一的冲动发挥到了极致,它探寻一种万有理论----一个关于我们能看到的一切的生成方程式。 解析:

47. 【解析】对本句话的理解关键在于对for引导的句子的正确理解。因为有两个逗号,有的同学在考场比较紧急的时间和紧张的状态下容易把两个逗号间的部分理解为插入语,那么这句话就很难理解了。

1)for 引导的句子表原因与前句是并列关系,for原因并列句中又包含一个if引导的条件状语从句

2)“it seems reasonable to suppose that”对这句话的翻译可以翻译成一个长句,也可以分开翻译成“那么假设文化差异也能够追溯到更有限的源头, 这种假设看上去便是合理的了。”

3)对于 “cultural diversit”的理解,我们容易受到之前在备考中经常遇到的“cultural diversity”的影响,直接翻译成“文化多样性”,但在本文,前文很多次提到了共性,所以这里我们翻译为“文化差异”更合适。

【参考译文】在这里,达尔文主义似乎提供了有力的理由,因为如果全人类有共同的起源,那么假设文化差异也能够追溯到更有限的源头好像就是合理的了。

48. 【解析】这句话结构主要在于对三个“what”从句的理解。本题是三个what引导的从句第一个是what引导的宾语从句,做filter out 的宾语。第二个what

34

2012—2015年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题及答案

是介词from的宾语,from 是固定搭配中的介词filter out A from B。第三个what是understand的宾语,和how并列

1)句子主干可以看做:To filter out A from B enables us to understand C and D

A指的是“what is contingent and unique”

B指的是“what is shared” how complex cultural behaviour arose” C指的是“how complex cultural behaviour arose”

D指的是“what guides it in evolutionary or cognitive terms” 2)Filter out词组本意是滤掉,。这个单词可能有同学会不熟悉,但是如果对本句结构理解清楚,看到from这个介词,加之对前文大意的理解,我们可以猜出这个词的意思,或者理解为“区分”等也不影响全句的理解。以避免我们有的同学看到第一个单词不认识立马生出的胆怯情绪,影响下文判断。

【参考译文】把差异性和独特性从共性中过滤出来也许能让我们理解复杂的文化行为是如何产生的,是什么从进化或认知领域指导着它。

49. 【解析】本句结构比较明朗,关键是句子前部分单独很难理解,需要结合前文。这也恰恰说明了考研英语中的翻译首先是阅读理解的一部分,不是单独的翻译而已。

35

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4