欧阳修译文

新刊欧阳文忠公全集序 明·钱溥 邱金虎注解,加框为重点字词 欧阳文忠(欧阳修的谥号)公,庐陵人也。庐陵旧有公全集本,既而收上内府(皇家仓库),而天下遂不复得是全集久矣。海虞程君宗,广求之而得于胡文穆公家,盖内出本也。亟(急速,赶快)命工翻刻(本指依原刻本影写而后板上重刻,后亦泛指翻印。也叫影刻、仿刻、覆刻)于郡横(通“黉”hóng,学舍)。适予使交南至庐陵,其郡博(博士,学官名)郑钢,首进而请曰:“使庐陵文献足征(足以证明)而使天下复有是集者,太守功也。愿一言序其首。”予峻(态度严肃、严厉)拒之弗获,至舟不能行,乃抚然(“抚然”通“怃然”,怅然失意的样子)有间(片刻,有一会)曰:“士非文章之难也,而以文章救世为难。”荀、韩、黄老之术(术,学说、理论。黄老之学是除老庄学派之外道家的最大分支,学派思想尚阳重刚,该流派尊传说中的黄帝和老子为创始人)起,斯道遂亡于秦。幸而韩愈氏出,慨然(情绪激昂的样子)以斯道为己任,其文章足以革弊而拯弱(不足)。尝曰“轲之死,不得其传焉”,则亦隐然自任其传矣。后又变而为五季(五代,唐朝之后是五代十国)衰陋之习,虽宋兴七十有余年,而学者亦未易遽(迅速)复于古。一旦欧阳子出,以文章道德为宗师(尊崇;效法,以之为师)。若范仲淹之贬于饶也,一时名士目(看待)为党人(朋党)。公在

谏院(官署名,职掌规谏朝政缺失),为《朋党论》以献,群言遂息,不然,党锢之祸(党锢之祸指中国古代东汉桓帝、灵帝时,士大夫、贵族等对宦官乱政的现象不满,与宦官发生党争的事件。事件因宦官以“党人”罪名禁锢士人终身而得名)成矣。嘉佑学者争尚(崇尚)怪僻(怪异邪僻)为奇,文体(作品的体裁、风格)大坏,公知(主持、掌管)贡举(向君王举荐人才),黜险怪而录雅正。士初喧然腾谤,其后不五六年,文格(文章的风格、格调)遂变而复古,不然弊将若何(如何,怎么样)而止哉?世所谓文章必以救世为难也。 欧阳文忠公,是庐陵人。庐陵过去有先生的全集本,不久被皇家仓库收藏,于是天下不再得到这本全集很久了。海虞程宗先生,广泛寻求它,在胡文穆先生家里得到了,就是内出本。他赶快命令工匠在郡中的学舍影写重刻。适逢我出使交南到了庐陵郡,庐陵郡的博士郑钢,第一个进献时请求说:“假使庐陵郡的文献值得引证,从而使得天下再次有了这本文集,这是太守的功劳。请求您写一些话作为序言放在开头。”我态度严肃地拒绝未果,等到船不能出行,于是我怅然失意了一会儿说:“读书人写文章不是难事,而用文章来救世是难事。”荀子、韩非子、黄老之学兴起,这种道统就在秦国灭亡了。幸亏韩愈出现,情绪激昂地把这种道统作为自己的责任,他的文章足以改革弊端并且拯救不足。(韩愈)曾经(在《原道》中)说过“孟子死了,这种道统不得流传了”,就是隐约自己担当起了道统流传的重任。后来又演变成了唐五代衰弱浅薄的风气,即使宋朝兴盛七十余年,然而做学问的人也不容易迅速复兴古代传统。有一天欧阳先生出现,把学识学问和思想品德作为尊崇敬仰的对象。至于范仲淹被贬谪到饶地,一时之间名士们被看成是他的朋党。先生在谏院,写了《朋党论》呈献(给宋仁宗),于是众人的言论就平息了,不是这样的话,党锢之祸就形成了。嘉佑年间求学的人争着以崇尚怪异邪僻为奇特。作品的体裁、风格大大变坏了,先生掌管向君王举荐人才的职务,贬低并排斥险怪的文章而录用雅正的文章。读书人起初喧闹的样子,沸腾着毁谤,之后不到五六年,文章的风格就变化并复兴古代的道统,不是这样的话,弊端将到怎样(的地步)才停止啊!这就是世人所说的文章一定以救世为难事啊!

虽然,当是之时,倡而和者,韩有柳宗元,欧阳有苏氏父子,其他李翱、张籍之流,曾巩、尹洙之辈,声振而气从,金舂而玉应(即“金声而玉应”,刘基《郁离子·工之侨献琴》:“工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常。”金声指钟声,如“鸣金收兵”就是敲锣,玉是指玉石制成的打击乐器磐,用的都是借代手法,如“丝竹管弦”之类),文非不美也,而较(比较)其救世之功,则若列星(《公羊传·庄公七年》:“恒星者何?列星也。”)之有五行(五行对应五星,木曰岁星,火曰荧惑星,土曰镇星,金曰太白星,水曰辰星。五星运行一般按木火土金水的顺序,相继出现于北极天空),众山之于五岳(东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山),其功化(功业与教化)发育(萌发)呈露,盖自有不侔(相等)者。宜其(应该是)崛起于千百载之前,而并耀于千百载之后,而渺焉未有能继之者,匹夫(平常的人)而为百世师,一言而为天下法(规范、准则),盖唯有二公焉。 即使这样,在当时,他们倡议后应和的人,韩愈这边有柳宗元,欧阳修这边有苏氏父子。其他像李翱、张籍这些人,曾巩、尹洙这些人,如唱歌,声音响亮,气韵和谐,如奏乐,钟撞击发声,磬随之响应,文章不是不华美,然而比较他们(与前者的)的救世的功劳,就好比是恒星里面有五星,一般的山之于五岳,他们(各自)功业与教化的萌发显露,自然是有不相等的地位。(这就)应该是韩愈、欧阳修在千百年之前崛起,在千百年之后一起闪耀,而(后人)渺小没有能够继承他们的。平常的人却成为百代之师,一句话却成为天下人的规范,只有两位先生了。 是集之行,程君嘉惠(施以恩惠)后学(后辈的学者)亦至矣。使(假使,假如)善学者诵其文而知能以身任国家安危之计(考虑,谋划),其用舍(被任用或是被弃置不用,《季氏将伐颛臾》:“危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?”明朝兵部尚书洪承畴松山战役被俘,崇祯皇帝写祭文,哪知洪做了清朝大学士。洪的拐杖上刻着一句“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫”,后来拐杖丢了,几年后有人送回来,在上面刻下了“危而不持”这句话,他看后“视之惘然”,充满了讽刺意味)为世所重轻(偏义复词,重视、重要),进不知富贵为乐,而退不忘天下以为心,然后为无愧也,夫岂(难道,怎么)

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4