上海英语翻译汇总(区模拟考翻译)

2011一模卷

奉贤区:

4. 外出旅游时,务必保护环境,凡事为他人着想。(sure)

Be sure to protect the environment and think of others when travelling.

5. 我们一致认为,每个人不管有没有天赋,只要对社会做出一定贡献,都是成功人士。(view) We hold the same view that everyone, whether (he or she is) gifted or not, is a successful person as long as he or she makes certain contribution to the society.

普陀区:

2. 在西方国家,有心理问题去咨询心理医生是很普遍的。(consult)

In western countries, it is quite common for a person to consult a psychologist if / when he has some psychological problems.

5. 在整个公司里他的技术比任何其他的成员都好。(superior to)

He is superior to any member in the company in computer technology. 长宁区:

3. 暗淡的灯光和柔和的音乐会营造出浪漫的气氛。(be supposed)

Dim light and soft music are supposed to produce a romantic atmosphere.

5. 即使朝鲜半岛(Korean Peninsula)能实现和平,仍然有许多问题有待解决。(come to) Even if peace should come to/came to Korean Peninsula, many problems would remain to be solved.

闵行区:

2. 这首诗太抽象,我不能完全理解。(too … to …)

The poem is too abstract for me to fully (totally / completely / entirely)understand. 4. 不亲自参与,你无法知道这种游戏带来的乐趣。(unless)

You won’t be able to know the joy the game brings about unless you participate in it yourself. 5. 防火意识不容忽视,不然的话会对生命和财产造成不可估量的损失。(neglect)

(The sense of ) Fire protection should not be neglected ( We should not neglect fire protection ), or great damage might be caused to the lives and property.

虹口区:

2. 高三学生在高考前都必须接受一次体检。(require)

All the senior three students are required to have a physical examination / check-up before they take the college entrance examinations.

5. 既然经济舱位的票很畅销,我们应尽快打电话到售票处去询问一下,以免坐失良机。

Now that the tickets for economy class are popular, we should call the booking / ticket office to inquire as soon as possible, so that we won’t miss/ lose the golden chance.

卢湾区:

4. 在招待会上,他没能抵挡住那些美食的诱惑,吃了很多。(fail)

He failed to resist the temptation of the delicious food in the reception and ate a lot. 徐汇区:

3. 评估一个人知识和技能有很多简单而有效的方法。(assess)

There are many simple and effective ways to assess a person’s knowledge and ability. 4. 昨晚残疾人的演出非常成功,让观众们感动得流下了眼泪。(so … that …)

The performance put up by the disabled / The disabled people’s performance last night was so successful that many people were moved to tears.

嘉定区:

3. 家长与孩子之间缺乏必要的交流已经成为一个社会问题。(lack n. )

Lack of communication between parents and children has become a social problem. 4. 2010上海成功举办了世博会,这对上海经济的发展意义重大。(make a difference)

Shanghai successfully hosted World Expo, which makes a great difference for the economic development in Shanghai.

黄浦区:

1. 再来一杯咖啡怎么呀?(have)

How / What about having another cup of coffee?

4. 不管遇到什么困难,继续努力,直到实现你的梦想。(whatever)

Whatever difficulties you may meet with, keep working (hard) until you realize your dream. 静安区:

4. 为了保证游客安全,游客在九点之后不得进入公园。(admit)

Visitors are not allowed to be admitted to the park / parks after nine so that their safety can be guaranteed.

5.因为她在技巧和经验上都与我旗鼓相当,所以谁都有可能夺冠。

Because he is equal to me in skill and experience, either of us is likely to win the championship. 八校联考:

?

仅凭你提供的证据不能证明他是有罪的。(alone)

The evidence/proof alone that you provide can’t prove his guilt.

?

限制车牌数量发放的政策旨在缓解上海严重的交通拥堵。(aim)

The policy of limiting the issue of car/license plates aims to ease/relieve the serious traffic jams in Shanghai.

?? (issue)

The twelve Real Estate Deal are issued to prevent the housing prices from rising, leading to a number housing agencies closing down.

??

只有当我们完全理解生命的价值时我们才会珍惜幸福的每一刻并帮助别人。(Only…) 上海出台了12条房产新政(Real Estate Deal)来遏制房价,结果许多房产中介纷纷倒闭。

Only when we fully understand the value of life can we cherish every moment of happiness and help the people around.

??

谈到当前部分品价格上涨的原因时,某官员说有四个原因:货币发行过量、自然灾害、劳

动成本上涨和炒作。(speculation)(talk)

Talking about the reasons for the rising prices of some of the goods, some/ a certain official said there are four reasons: the excessive currency, national disasters, rising cost of labor force and speculation.

杨浦区:

2.沪杭高铁线使旅途时间缩短到一个小时。(cut)

The high speed line between Hangzhou and Shanghai cut travel time to one hour.

5. 网络在我们日常生活中起了举足轻重的作用,以至于当不能上网是人们感到无所适从。(loss) Internet plays such an important role in our daily life that people feel at a loss when they can’t go online / surf the Internet / don’t’ have Internet access.

宝山区:

5.随着社会的迅速发展,许多人都渴望向大众展示他们自己,从而产生了各种各样的娱乐活动。(result) With the rapid development of society, a growing number of people are eager to show themselves to the public, which has resulted in various / all kinds of amusements.

浦东新区:

5.无论这项任务要求有多高,挑战有多大,他坚信只要坚持不懈就一定能圆满完成。(However) However demanding and challenging the task is, she firmly believes / she holds a firm belief / she is fully convinced that as long as she perseveres (in it) / keeps on trying hard, she is bound to / is sure to fulfill / accomplish / complete / succeed in it.

虹口二模:

5.尽管付出的努力不可估量,但那些偏远山城都已通车,这让全国人民感到无比自豪。(accessible) Although the efforts made are immeasurable/beyond measure/estimate,those remote mountainous cities have been accessible to traffic/cars, which makesthe whole nation/ people all over the country proud of it.

金山区:

5.为了满足2010年世博会的需求,上海新建了许多现代化的宾馆和展览馆。(meet)

To meet the needs of the 2010 Shanghai Expo, a lot of modern hotels and exhibition halls have been set up in Shanghai.

闸北区:

5.有了各种现代的购物方式,足不出户却生活舒适不再是梦想。(variety)

It is no longer a dream to live comfortably without stepping out of the room with a variety of modern purchase methods.

青浦区:

2.许多专家呼吁人们要好好保护老的建筑。(appeal. v.)

Many experts/specialists appealed to people to preserve / protect the old buildings well. 4.不管你是反对还是赞成这个计划,明天中午12点以前你得投票。(Whether)

Whether you are for or against the plan/ Whether you are for the plan or not, you have to vote by 12 tomorrow noon.

5.那些受过良好教育的人更可能理解献血其实只需要一点点勇气的事实。(It)

It is more likely that those who are well-educated will understand the fact that donating blood requires only a little courage.

崇明县:

3.尽管困难重重,他丰富的工作经验最终使他能胜任这个工作。(qualify)

Despite / In spite of many difficulties, his rich working experience qualified him for / to do the job.

4. 毫无疑问,只有勇敢面对挑战的人才有可能成功。(likely)

here is no doubt that / No doubt, only those who face up to the challenges are likely to succeed. / to be successful / to achieve success.

5.自从上海长江隧桥通车以来,崇明岛发生了巨变,已今非昔比。(what)

Great changes have taken place in Chongming / Chongming has experienced great changes since the Shanghai Yangtze River Tunnel and Bridge was opened to traffic, and Chongming is no longer what used to be.

格致月考

2.在高考中遇到难题,冷静和自信是成功的关键。(when)

When you meet with difficult problems in the college entrance examinations, being calm and confident/calmness and confidence is the key to success.

4.良好的英语和三年的工作经历让我在众多的申请者中脱颖而出。(command)

A good command of English and three years’ working experience made me out-standing/stand out among a large number of applicants.

5.毫无疑问,禁烟政策的引入获得了那些一直抵制在办公室吸烟的员工的强烈支持。(There) There is no doubt that the introduction of the no-smoking policy has won strong support from the employees/staff who have always been fighting against smoking in the office.

综合训练

1.必须制定法律并将其强制执行来阻止过度捕鱼和污染。(enforce) Laws are to be made and enforced to prevent overfishing and pollution. 2. 据说美国人每天摄入的蛋白质是实际所需的两倍。(It…)

It is said that Americans eat twice as much protein as they actually need every day. 3. 学习外语是一个困难的过程, 但它是值得你去花这样的精力的。(worth)

Learning a foreign language is a difficult process, but it will be worth the trouble you take (the efforts you make).

4.毫无疑问,出国读书将极大地消耗他的积蓄。(drain)

There is no doubt that to study abroad will be a great drain on his savings. 5.他从未想到他的粗心大意会使自己付出如此巨大的代价。(occur)

It never occurred to him that his carelessness would cost him such a huge loss. 6.只有当自然遭到破坏后,人们才意识到过度砍伐树木和过度狩猎的严重后果。(Only)

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4