2016年国际商务单证员《国际商务单证缮制与操作》历年真题及详解

of clean on board ocean Bill of Lading marked“Freight Prepaid”,故运费支付方式应为“FREIGHT PREPAID”。

14>.原产地证书签发机构有误,应将“CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED AND SIGNED OR AUTHENTICATED BY A LOCAL CHAMBER OF COMMERCE LOCATED IN THE EXPORTING COUNTRY”改为“CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED AND SIGNED OR AUTHENTICATED BY CHINA CHAMBER OF COMMERCE”。

解析:合同中规定原产地证书由中国商会签发,而不是地方商会。

15>.要求提供的保险单据有误,应将“INSURANCE POLICY/CERTIFICATE”改为“INSURANCE POLICY”。

解析:合同中要求提供保险单,而信用证中填写保险单或保险凭证,不符合合同规定。

16>.保险金额有误,应将“120%”改为“110%”。

解析:合同条款中明确指出保险金额是发票金额的110%,信用证应保持一致,擅自写成120%,使保险金额扩大,与合同规定不符且有损于卖方利益。

17>.投保险别有误,应将“COVERING ALL RISKS OF CIC OF PICC(1/1/1981)”改为“COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF CIC OF PICC(1/1/1981)。

解析:合同中保险条款为投保一切险加战争险,信用证中应与合同保持一致。

18>.承担费用填写有误,应将“CHARGES: ALL CHARGES AND COMMISSIONS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICTARY INCLUDING REIMBURSING CHARGES”改为“CHARGES: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CHINA(THE MAINLAND OF CHINA)ARE FOR ACCOUNT OF THE DRAWEE”。

解析:信用证要求所有费用由受益人承担,显然加大了受益人的负担,不利于受益人,应修改为在开证申请人所在国家之外的费用由受益人承担。

二、根据下面相关资料指出下列进口单据中错误的地方。(24分)

相关资料:

买方:QINGDAO ECONOMIC TRADE INT’L CO>., LTD>.

NO>.19, ZHUZHOU ROAD, QINGDAO

卖方:VICTOR MACHINERY INDUSTRY CO>., LTD>.

NO>.338, BA DE STREET, SHU LIN CITY, TAIBEI

TEL/FAX: 886-2-26689666/26809123

信用证对海运提单的要求:

FULL SET(INCLUDING 3 ORIGINALS AND 3 NON-NEGOTIABLE COPIES)OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MARKED“FREIGHT PREPAID”MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED NOTIFYING APPLICANT WITH ITS FULL NAME AND ADDRESS>.

发票号:FU1011103

提单号:KEETAO100933

船名、航次:YM HORIZON UT018NCNC

装船日期:MAY 10, 2013

装运港:TAIWAN MAIN PORT

目的港:QINGDAO

唛头:E>.T>.I QINGDAO

NOS>.1-2

保险单号:PO9810101

保险单日期;MAY 8, 2013

发票金额:USD 25200>.00

保险金额:按发票金额的110%投保

货物描述:ONE COMPLETE STE OF SHEET CUTTER

毛重:15600KGS

体积:51CBM

包装:PACKED IN TWO WOODEN CASES

贸易术语:CIF QINGDAO

投保险别:COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC

赔付地点:QINGDAO

1>.海运提单(每错1分,共12分)

海运提单中错误的地方有: (

1

_________________________________

2

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4