2000年—2012年自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总
2012年4月
II. Word and Phrase Translation (20 points, 1 point each)
A. Translate the following words and phrases into Chinese. Write down your translation on your Answer Sheet. 16. gamma rays 17. the New Testament 18. ecologist 19. entrepreneurial spirit 20. court of appeals 21. Royal Society 22. a letter of patent 23. consecutive interpretation 24. instrument of ratification 25. the six-party talks
B. Translate the following words and phrases into English. Write down your translation on your Answer Sheet. 26.诺贝尔奖获得者 27.福利基金 28.国际经济合作 29.珠江三角洲 30.北洋军阀政府 31.民族团结 32.金融服务业 33.大陆架 34.世界文化遗产 35.联合国教科文组织 2011年7月
A.Directions: Put the following words and phrases into Chinese.
16.a slender man 17.country-wide trade 18.the Ethiopian highlands 19.economic policy 20.great-grandmother 21.open sea
22.part-time river 23.mineral oil 24.environmental law 25.welcoming banquet B.Directions: Put the following words and phrases into English.
26.逃学 27.军阀政府 28.九龙壁 29.基本方针 30.游记 31.祥林嫂 32.排队 33.大陆架 34.董事会 35.深刻影响 2011年4月
16. appreciation dinner 17. birth defect 18. applied entomology 19. member state 20. maternity hospital 21. over-the-counter medicine 22. green belt 23. inland waters 24. room temperature 25. debt chain
B. Directions: Translate the following words and phrases into English.
26.中低纬度 27.双向贸易 28.噪音污染 29.版权保护 30.客串演出 31.福利基金 32.社会保障 33.国际竞争力 34.候机室 35.防火墙 2010.4
II. Word and Phrase Translation (20 points, 1 point for each) 16. anti-doping agency 18. enforcement power
17. Achilles’ heel 19. geologist
20. entrepreneurial spirit 22. duty-free goods 24. global positioning system
21. life imprisonment 23. the New Testament 25. blue chips
B. Directions: Turn the following words and phrases into English. (Please write your answer on the answer sheet.) 26.琉璃瓦 28.丝绸之路 30.余震 32.履行义务 34.多边外交 09.7
二、 词语翻译(本大题共20小题,每小题1分,共20分) (一) 将下列词语译成中文(10分)
16. full diplomatic relations 17. graduate school 18. racial discrimination 19. bilateral trade
20. a major economy 21. sustainable development 22. traffic congestion 23. the international community 24. gene mutation 25. income tax (二) 将下列词语译成英语(10分)
26. 全国人民代表大会 27. 北洋军阀政府 28. 劳动密集型产业 29. 固定资产 30. 外交部 31. 副教授 32. 国民生产总值 33. 自然遗产 34. 全球化 35. 生物工程 09.4
Ⅱ. Word and Phrase Translation (20 points, 1 point for each)
A. Directions: Turn the following words and phrases into Chinese. (Please write your answer on the answer sheet.) 16. exclusive right 18. livestock raiser 20. bear market 22. CPI 24. bull’s-eye
17. A1-Qaeda 19. epicenter 21. arable land 23. historic sites 25. urban dweller 27.残奥会 29.旅游旺季 31.中国红十字会 33.知识密集型产业 35.同声传译
B. Directions: Turn the following words and phrases into English. (Please write your answer on the answer sheet.)
2
26.文学界 27.节能减排 28.火炬接力 29.一项长期的战略任务 30.法律咨询 31.反腐败 32.畅销书 33.自然资源 34.海峡两岸关系 35.双赢 08.7
II. Words and phrases translation(20 points,1 point for each) A. Directions: Put the following words and phrases into Chinese.
16. VIP 17. arteries of communication 18. annual flood 19. global economy 20. maternal grandmother 21. Gone with the Wind 22. in one’s early teens 23. the Arctic Ocean 24. to enact legislation 25. magnificent dinner B. Directions: Put the following words and phrases into English. 26. 大思想家 27. 第一次世界大战 28. 文物 29. 宜农荒地 30. 儿童文学 31. 初冬
32. 中国大戏院 33. 可持续发展战略 34. 平等互利原则 35. 归根到底 08.4
Ⅱ. Word and Phrase Translation(20 points,1 point for each)
A. Directions:Put the following words and phrases into Chinese and write your answer on the answer sheet.
16. man of letters 17.Roman Catholic cathedral 18.maternal grandfather 19.mineral deposits 20.offshore oil exploration 21.arteries of communication 22.director-general 23.the Clean Air Act Amendment 24.Olympic mascot 25. global warming
B.Directions:Put the following words and phrases into English and write your answer on
the answer sheet. 26.外汇交易 28.荒漠 30.水产品 32.上海合作组织 34.中共十七大 07.7
27.手语 29.海洋旅游业 31.调解或仲裁 33.食品安全 35.志愿者
二、 词语翻译(本大题共20小题,每小题1分,共20分) (一)将下列词语译成中文(10分)
3