信用证条款,L/C条款(全新修订中英文对照版)
信用证条款基本都是大同小异,网上很多关于L/C条款的内容,现深圳天捷特挑选一份比较典型的一份加以全新修订的中英文分析,让各客户很好的了解信用证基本结构,更好了解什么是信用证L/C?。 27: Sequence of total 信用证序列号
1/1 指第一份信用证。如有修改件,一般就会显示:2/2
40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证
20: Data of issue 87654321 信用证号码
31C: Date of issue 开证日 2009XXXX
31D: Date and place of expiry 信用证有效期,以及过期地
20090901,CHINA 2009年9月1号,在中国过期。过期时间是指交单时间。所以注意,一般为中国,如果 是国外的话,就要注意一下交单时间了。
50: Applicant 信用证开证审请人(一般是客户名字,我们理解为买方) ABC CO., LTD. JAPAN
59: Beneficiary 受益人(你们公司名,我们理解为:卖方) EFG CO., LTD. ADDRESS
32B: Currency code amount 信用证项下的金额 USD XXXXXXX,
41D: Available with 议付适用银行 ANY BANK IN CHINA
BY NEGOTIATION 任何中国的银行可议付(注意这里,如果是BY PAYMENT的话,就没有下面的42C了)
42C: Draft at 开汇票 XXX DAYS AFTER SIGHT
FOR FULL INVOICE VALUE 见票XXX天付款(发票全额) 这里是远期信用证的表示了,
如果是即期信用证 的话,那就会显示 DRAFT AT SIGHT。
42A: Drawee 付款人 ABOCCNBJXXX
AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行
43P: Partial shipment 是否允许分批装运 ALLOWED 允许
43T: Transshipment 是否允许转运 ALLOWED 允许转运
44A:PORT Of Taking charge 装货地 CHINA ANY PORT
44B: For transportation to 目的港 CHINESE PORT
信用证提单如何打: (这里参考一下百度知道) 具体代码与提单栏目的对应关系:
44A对应place of receipt 44E对应port of loading 44F对应port of discharge 44B对应place of delivery
深圳天捷发现一般很少看到44A,44F出现在信用证,所以,如果提单,正确处理是, 44E对应PORT OF LOADING 44B 对应PLACE OF DELIVERY, 如果没有转运,44B也对应PLACE OF DELIVERY,至于PLACE OF RECEIPT,很多船公司都不打,所以不出现也无所谓。
44C: Latest date of shipment 最后装船期 ,在提单(B/L)里,这里表示ON BOARD DATE,开船时间 2009XXXX
45A: Description goods and/or services 货物/服务描述 GENERAL MERCHANDISE 日用品
46A: Documents required 文件需要
1.COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票
2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT 全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人指示,通知开证申请人
3.PACKING LIST IN DUPLICATE 装箱单一式二份
提单,装箱单,发票一般是信用证必须得文件。根据不同国家,还有不同的需要文件。
47A: Additional conditions 附加条件
1.AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C 中国农业银行 为指定的付款行
2.AFTER NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BA
NK CERTIFYING DOCUMENTS IN
COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE VALUE,THEN NEGOTIATION BANK IS
AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA
SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WITHIN 5 WORKING DAYS.
议付行发电传给开证行确认单证相符,并指示发票金额,然后以SWIFT电码或电传的形式授权中国农业银 行新加波支行付款给收益人,新加波支行将在五个工作日内履行付款义务 附加条件信用证都有,不同信用证有不同的附加条件。
71B: Charges 信用证银行费用分布
ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT INTEREST AND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’S
ACCOUNT 开证行以外产生的费用由信用证收益人负担(票据贴现利息与折扣除外)
48: Period for presentation 单据提交期限 DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN
XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS
CREDIT 在信用证有效期内,最迟装运期后XX天内,向银行提交单据
49: Confirmation instruction 是否保兑,如果保兑信用证就是CONFIRMED. WITHOUT 不保兑
53A: Reimbursement Bank 偿付行 ABOCSGSG
78: Instructions to pay/account/negotiation bank 对银行的指示
1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE DOCUMENTS
ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES). 如果单据提交有差异,差额将从信用额里扣除
2. ALL DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US (ADDRESS:XXXXXXX)IN ONE LOT BY COURIER SERVICE.
所有单据应一次性通过快件形式发给我们