Translate the following letter into English
1
?/p>
谢谢你方
3
?/p>
25
日询价,现报盘如下,以你?/p>
10
日内复到为条件?/p>
4000
打工作手套每打£
xx
成本加保险费运费?/p>
Singapore
价,船期
8
?/p>
9
。支付条件是
凭即期汇票支付的保兑的不可撤销的信用证付款?/p>
相信上述报盘能为你方所接受,我们殷切地等待好消息?/p>
2
?/p>
7
?/p>
25
日来函收到,知悉盼报上述商品
50
公吨,运往欧登塞?/p>
现答复并报盘如下,此盘以在北?/p>
8
?/p>
15
日前复到为有效:
?/p>
50
公吨苦杏仁,
2000
年产大路货,
成本加保险费?/p>
运费到欧登塞价包括百分之二佣?/p>
在内每公吨人民币
2500
元,
8
?/p>
9
月份装船,哥本哈根转船。除保险按发票金?/p>
110%
投保
综合险和兵险外,其他条款均照常?/p>
?/p>
由于此间无直达船去欧登塞?/p>
需在哥本哈根转船?/p>
请注意?/p>
从哥本哈根至欧登塞的额外
费用已包括在所报价格中?/p>
盼早?/p>
3
?/p>
2
?/p>
15
日来函及所附花式样和价目单均收到,非常感谢。我们选了三种,现随函附寄
?/p>
777
号订单。货急用,请即装?/p>
定单?/p>
777
?/p>
Abc
有限公司
伦敦,英?/p>
敬启?/p>
:
请供?/p>
数量
货号
单价
交货?/p>
250
?/p>
3456
每打
2
美元
8
月份
160
?/p>
7890
每打
4
美元
8
月份
90
?/p>
2134
每打
6
美元
8
月份
包装:每打装一内衬锡纸纸盒,每
120
纸盒装一木箱?/p>
保险:按发票金额高百分之十投保水渍险?/p>
唛头
:
与我方以前定货相同?/p>
付款:不可撤销信用证凭即期汇票付款?/p>
我们已经通知我方银行按本定单金额开立信用证,不久你方可收到你方银行的通知?/p>
4
、事?/p>
:
你方?/p>
456
号定?/p>
我们已接到你?/p>
4
?/p>
15
日来信?/p>
要求我们对第
456
号定单接?/p>
“付款交单?/p>
方式支付?/p>
正如在谈判时我们已经约定的,
货款必须以保兑的?/p>
不可撤销的?/p>
凭即期汇票支付的?/p>
用证付款?/p>
因此我方难以接受你方这一要求?/p>
但鉴于你我双方之间的友好关系?/p>
我们破例?