He For She
Emma Watson
Today we are launching a campaign called “HeForShe
?/p>
”I am reaching out to
you because I need your help. Wewant to end gender inequality
?/p>
and to do this
we need everyone to be involved
?/p>
今天,我们启动了一项名为“他为她”的运动。我向你伸出手,因为我需要你
的帮助。我们希望终结性别不平等——为此,我们需要所有人都参与其中?/p>
This is the first campaign of its kind at the UN: wewant to try and galvanize as
many men and boys as possible to be advocates forgender
equality. And we don’t
just want to talk about it,we want to try and make sure that it’s tangible
?/p>
这是联合国同类运动中的第一项:我们希望努力并激励尽可能多的男人和男?/p>
倡导性别平等。而且希望?/p>
(
性别平等
)
不只是空谈,而是确确实实的看得见?/p>
得着?/p>
I was appointed as a Goodwill ambassador for UN women six months ago and
the more I havespoken about feminism the more I have realized that fighting for
women’s rightshas has too often become synonymous with man
-hating. If there
is one thing I knowfor certain, it is that this has to stop
?/p>
六个月前,我被任命为联合国妇女亲善大使。而随着我谈论女权主义越多,?/p>
越发现,“争取女性权益”太容易被当作是“憎恨男人”的同义词。如果说?/p>
一件事是我确实知道的,那就是,这样的误解必须停止?/p>
For the record, feminism by definition is: “The beliefthat men and women
should have equal rights and opportunities. It is the theoryof the political,
economic and social equality of the sexes
?/p>
?/p>
必须郑重声明,女权主义的定义是:“相信男性和女性应该拥有平等权利和?/p>
会。它是性别间政治、经济和社会平等的理论。?/p>
I started questioning gender-based assumptions a long time ago.When I was
eight I was confused at being called “bossy,?nbsp;because I wanted to direct theplays