谭载喜在介绍西方翻译理论时,将西方翻译理论分为四大学派:
1
布拉格学派;
2
伦敦派;
3
美国结构派;
4
交际理论派。而柯平在
?/p>
西方翻译理论浅析
》一文中介绍了六大学派:
1.
语言学派?/p>
2
交际
学派?/p>
3
美国翻译研讨班学派;
4
文学
-
文化学派?/p>
5
结构学派?/p>
6
?/p>
会符号学派。下文将一一介绍?/p>
一、布拉格学派
该学派的创始人为马希修斯?/p>
Vilem Mathesius
)、特鲁贝斯科?/p>
?/p>
Nikolay S. Trubetskoy
)和雅可布森?/p>
Roman Jakobson
)。主要成?/p>
有雅可布森、列维、维内等重要的翻译理论家?/p>
这一学派的主要论点为:(1)翻译必须考虑语言的各种功能,
包括认识功能、表达功能和工具功能等;
(2)翻译必须重视语言?/p>
比较,包括语义、语法、语音、语言风格以及文学体裁的比较?/p>
布拉格学派最有影响的翻译理论家是罗曼
·
雅可布森。他原籍?/p>
国,后移居捷克;二战时迁至美国,加入美籍。作为学派的创始人之
一,他对翻译理论的贡献主要体现在?/p>
论翻译的语言学问?/p>
?/p>
?/p>
On Linguistic Aspects of Translation
)之中。文章从语言学的角度?/p>
对翻译的重要性、语言和翻译的关系以及存在的问题给出精辟的?/p>
述?/p>
自1959年发表后,
此文一直被西方理论界奉为翻译研究的?/p>
典之一?/p>