新建
上传
首页
助手
最?/div>
资料?/div>
工具

    

周五?/p>

中国首都北京获得?/p>

2022

年冬季奥运会的主办权?/p>

它将成为世界上首个同时举?

过夏季和冬季奥运会的城市?/p>

                                                                       

    while 

many 

nations, 

including 

the 

united 

states, 

have 

hosted 

both 

the 

summer 

and 

winter 

games, 

no 

single 

city 

had 

been 

able 

to 

persuade 

i.o.c. 

voters 

that 

it 

had 

the 

requisite 

infrastructure, 

financial 

resources 

and 

climate 

necessary 

to 

pull 

off 

such 

a double.                                                                                        

    

虽然包括美国在内的很多国家都同时举办过夏季和冬季奥运会,但没有哪个城市曾说服

ioc

投票者相信,它拥有举办这两种赛事必不可少的基础设施、财力资源和气候条件?/p>

                      

    

中国张家口,当地民众在广场上排练庆祝北京赢得申奥的舞蹈?/p>

                                     

    jason lee/reuters                                                                 

    

中国张家口,当地民众在广场上排练庆祝北京赢得申奥的舞蹈?/p>

                                     

    beijing, 

it 

should 

be 

noted, 

did 

not 

necessarily 

do 

that, 

either, 

but 

it 

won 

over 

the 

delegates 

with 

an 

elaborate 

plan 

that 

uses 

some 

well-known 

venues 

from 

the 

summer 

games, including the bird

?/p>

s nest stadium and the water cube arena, in addition to 

relying 

on 

an 

elaborate 

artificial 

snow-making 

operation 

to 

account 

for 

the 

fact 

that 

its 

surrounding 

region 

has 

few 

mountains 

and, 

generally, 

fewer 

inches 

of 

actual 

snow.                 

    

需要指出的是,北京也未必具备所有这些条件,但它以一份周密的计划书赢得了代表?/p>

的信任。这份计划书显示,除了依靠人工造雪来解决北京周边地区山脉少且降雪相对匮乏这

样一个现实问题,他们将重复利用北京夏季奥运会的一些知名场馆,包括鸟巢和水立方?/p>

                   

    

而且?/p>

北京显示?/p>

要把

2022

年奥运会当作催化剂,

帮助中国北方地区?/p>

3

亿人口发展对

?/p>

                                                                                               

    

季运动的兴趣,此前,他们中的大多数人较少展开相关运动。中国已经创建了一个特?/p>

项目,据说要花费?/p>

3000

万美元(约合

1.86

亿人民币)培养在中国发展历史比较短的运动

项目的运动员,比如北欧混合式滑雪、无舵雪橇、有舵雪橇和钢架雪橇运动?/p>

                             

    

?/p>

summer 

or 

winter 

games, 

they 

all 

represent 

the 

olympic 

ideals,

?/p>

 yao 

ming, 

the 

former n.b.a. star who retired in 2011, said at a news conference before the vote. 

?/p>

it

?/p>

s the right time, the perfect time, for the olympics to return to beijing.

?/p>

                 

    

不管是夏季还是冬季奥运会?/p>

它都代表着奥林匹克的体育精神,

2011

年退役的?/p>

nba

?/p>

员姚明在

ioc

进行投票之前的一个新闻发布会上说道。他还表示,奥林匹克重回北京,现?

正是时候,这个时机再好不过?/p>

                                                                     

    beijing plans to stage the so-called city events 

?/p>

 hockey, figure skating and 

speed 

skating 

?/p>

 downtown, 

while 

the 

sliding 

and 

skiing 

events 

will 

be 

held 

at 

venues 

in 

yanqing 

and 

zhangjiakou, 

about 

40 

and 

90 

miles 

outside 

beijing. 

a 

planned 

high-speed rail line to zhangjiakou is supposed to cut travel time to less than an 

hour, 

though 

chinese 

organizers 

?/p>

 no 

doubt 

wary 

of 

the 

i.o.c.

?/p>

s 

renewed 

sensitivity 

to 

skyrocketing 

olympic 

budgets 

?/p>

 have 

said 

repeatedly 

that 

the 

rail 

project 

should 

be seen as separate from the olympic bid.                                                        

    

北京计划在市区举办冰球、花样滑冰和速度滑冰这几项所谓的城市项目,而将雪橇和滑

雪项目放在延庆和张家口的一些场馆举行,这些场馆分别位于北京以外

40

?/p>

90

英里(后?/p>

约合

145

公里)远的地方。一个计划中的高铁项目将使北京和张家口两地的路程缩小?/p>

1

?/p>

时之内,尽管中国主办方已经反复表示,这个高铁项目应该被视为独立于冬奥之外的建设项

目。他们显然知?/p>

ioc

再度对奥运会预算飞涨比较敏感,十分警惕自己有此嫌疑?/p>

                         

    

无论如何,北京的冬奥会的运作都必然涉及在两个距离相当远的不同场馆集中地举办赛

事。而在另一边,阿拉木图此前一直试图将自己定位为北京策略的对立面。它暗示北京的策

Ͼλ
新建
上传
首页
助手
最?/div>
资料?/div>
工具

    

周五?/p>

中国首都北京获得?/p>

2022

年冬季奥运会的主办权?/p>

它将成为世界上首个同时举?

过夏季和冬季奥运会的城市?/p>

                                                                       

    while 

many 

nations, 

including 

the 

united 

states, 

have 

hosted 

both 

the 

summer 

and 

winter 

games, 

no 

single 

city 

had 

been 

able 

to 

persuade 

i.o.c. 

voters 

that 

it 

had 

the 

requisite 

infrastructure, 

financial 

resources 

and 

climate 

necessary 

to 

pull 

off 

such 

a double.                                                                                        

    

虽然包括美国在内的很多国家都同时举办过夏季和冬季奥运会,但没有哪个城市曾说服

ioc

投票者相信,它拥有举办这两种赛事必不可少的基础设施、财力资源和气候条件?/p>

                      

    

中国张家口,当地民众在广场上排练庆祝北京赢得申奥的舞蹈?/p>

                                     

    jason lee/reuters                                                                 

    

中国张家口,当地民众在广场上排练庆祝北京赢得申奥的舞蹈?/p>

                                     

    beijing, 

it 

should 

be 

noted, 

did 

not 

necessarily 

do 

that, 

either, 

but 

it 

won 

over 

the 

delegates 

with 

an 

elaborate 

plan 

that 

uses 

some 

well-known 

venues 

from 

the 

summer 

games, including the bird

?/p>

s nest stadium and the water cube arena, in addition to 

relying 

on 

an 

elaborate 

artificial 

snow-making 

operation 

to 

account 

for 

the 

fact 

that 

its 

surrounding 

region 

has 

few 

mountains 

and, 

generally, 

fewer 

inches 

of 

actual 

snow.                 

    

需要指出的是,北京也未必具备所有这些条件,但它以一份周密的计划书赢得了代表?/p>

的信任。这份计划书显示,除了依靠人工造雪来解决北京周边地区山脉少且降雪相对匮乏这

样一个现实问题,他们将重复利用北京夏季奥运会的一些知名场馆,包括鸟巢和水立方?/p>

                   

    

而且?/p>

北京显示?/p>

要把

2022

年奥运会当作催化剂,

帮助中国北方地区?/p>

3

亿人口发展对

?/p>

                                                                                               

    

季运动的兴趣,此前,他们中的大多数人较少展开相关运动。中国已经创建了一个特?/p>

项目,据说要花费?/p>

3000

万美元(约合

1.86

亿人民币)培养在中国发展历史比较短的运动

项目的运动员,比如北欧混合式滑雪、无舵雪橇、有舵雪橇和钢架雪橇运动?/p>

                             

    

?/p>

summer 

or 

winter 

games, 

they 

all 

represent 

the 

olympic 

ideals,

?/p>

 yao 

ming, 

the 

former n.b.a. star who retired in 2011, said at a news conference before the vote. 

?/p>

it

?/p>

s the right time, the perfect time, for the olympics to return to beijing.

?/p>

                 

    

不管是夏季还是冬季奥运会?/p>

它都代表着奥林匹克的体育精神,

2011

年退役的?/p>

nba

?/p>

员姚明在

ioc

进行投票之前的一个新闻发布会上说道。他还表示,奥林匹克重回北京,现?

正是时候,这个时机再好不过?/p>

                                                                     

    beijing plans to stage the so-called city events 

?/p>

 hockey, figure skating and 

speed 

skating 

?/p>

 downtown, 

while 

the 

sliding 

and 

skiing 

events 

will 

be 

held 

at 

venues 

in 

yanqing 

and 

zhangjiakou, 

about 

40 

and 

90 

miles 

outside 

beijing. 

a 

planned 

high-speed rail line to zhangjiakou is supposed to cut travel time to less than an 

hour, 

though 

chinese 

organizers 

?/p>

 no 

doubt 

wary 

of 

the 

i.o.c.

?/p>

s 

renewed 

sensitivity 

to 

skyrocketing 

olympic 

budgets 

?/p>

 have 

said 

repeatedly 

that 

the 

rail 

project 

should 

be seen as separate from the olympic bid.                                                        

    

北京计划在市区举办冰球、花样滑冰和速度滑冰这几项所谓的城市项目,而将雪橇和滑

雪项目放在延庆和张家口的一些场馆举行,这些场馆分别位于北京以外

40

?/p>

90

英里(后?/p>

约合

145

公里)远的地方。一个计划中的高铁项目将使北京和张家口两地的路程缩小?/p>

1

?/p>

时之内,尽管中国主办方已经反复表示,这个高铁项目应该被视为独立于冬奥之外的建设项

目。他们显然知?/p>

ioc

再度对奥运会预算飞涨比较敏感,十分警惕自己有此嫌疑?/p>

                         

    

无论如何,北京的冬奥会的运作都必然涉及在两个距离相当远的不同场馆集中地举办赛

事。而在另一边,阿拉木图此前一直试图将自己定位为北京策略的对立面。它暗示北京的策

">
新建
上传
首页
助手
最?/div>
资料?/div>
工具

    

周五?/p>

中国首都北京获得?/p>

2022

年冬季奥运会的主办权?/p>

它将成为世界上首个同时举?

过夏季和冬季奥运会的城市?/p>

                                                                       

    while 

many 

nations, 

including 

the 

united 

states, 

have 

hosted 

both 

the 

summer 

and 

winter 

games, 

no 

single 

city 

had 

been 

able 

to 

persuade 

i.o.c. 

voters 

that 

it 

had 

the 

requisite 

infrastructure, 

financial 

resources 

and 

climate 

necessary 

to 

pull 

off 

such 

a double.                                                                                        

    

虽然包括美国在内的很多国家都同时举办过夏季和冬季奥运会,但没有哪个城市曾说服

ioc

投票者相信,它拥有举办这两种赛事必不可少的基础设施、财力资源和气候条件?/p>

                      

    

中国张家口,当地民众在广场上排练庆祝北京赢得申奥的舞蹈?/p>

                                     

    jason lee/reuters                                                                 

    

中国张家口,当地民众在广场上排练庆祝北京赢得申奥的舞蹈?/p>

                                     

    beijing, 

it 

should 

be 

noted, 

did 

not 

necessarily 

do 

that, 

either, 

but 

it 

won 

over 

the 

delegates 

with 

an 

elaborate 

plan 

that 

uses 

some 

well-known 

venues 

from 

the 

summer 

games, including the bird

?/p>

s nest stadium and the water cube arena, in addition to 

relying 

on 

an 

elaborate 

artificial 

snow-making 

operation 

to 

account 

for 

the 

fact 

that 

its 

surrounding 

region 

has 

few 

mountains 

and, 

generally, 

fewer 

inches 

of 

actual 

snow.                 

    

需要指出的是,北京也未必具备所有这些条件,但它以一份周密的计划书赢得了代表?/p>

的信任。这份计划书显示,除了依靠人工造雪来解决北京周边地区山脉少且降雪相对匮乏这

样一个现实问题,他们将重复利用北京夏季奥运会的一些知名场馆,包括鸟巢和水立方?/p>

                   

    

而且?/p>

北京显示?/p>

要把

2022

年奥运会当作催化剂,

帮助中国北方地区?/p>

3

亿人口发展对

?/p>

                                                                                               

    

季运动的兴趣,此前,他们中的大多数人较少展开相关运动。中国已经创建了一个特?/p>

项目,据说要花费?/p>

3000

万美元(约合

1.86

亿人民币)培养在中国发展历史比较短的运动

项目的运动员,比如北欧混合式滑雪、无舵雪橇、有舵雪橇和钢架雪橇运动?/p>

                             

    

?/p>

summer 

or 

winter 

games, 

they 

all 

represent 

the 

olympic 

ideals,

?/p>

 yao 

ming, 

the 

former n.b.a. star who retired in 2011, said at a news conference before the vote. 

?/p>

it

?/p>

s the right time, the perfect time, for the olympics to return to beijing.

?/p>

                 

    

不管是夏季还是冬季奥运会?/p>

它都代表着奥林匹克的体育精神,

2011

年退役的?/p>

nba

?/p>

员姚明在

ioc

进行投票之前的一个新闻发布会上说道。他还表示,奥林匹克重回北京,现?

正是时候,这个时机再好不过?/p>

                                                                     

    beijing plans to stage the so-called city events 

?/p>

 hockey, figure skating and 

speed 

skating 

?/p>

 downtown, 

while 

the 

sliding 

and 

skiing 

events 

will 

be 

held 

at 

venues 

in 

yanqing 

and 

zhangjiakou, 

about 

40 

and 

90 

miles 

outside 

beijing. 

a 

planned 

high-speed rail line to zhangjiakou is supposed to cut travel time to less than an 

hour, 

though 

chinese 

organizers 

?/p>

 no 

doubt 

wary 

of 

the 

i.o.c.

?/p>

s 

renewed 

sensitivity 

to 

skyrocketing 

olympic 

budgets 

?/p>

 have 

said 

repeatedly 

that 

the 

rail 

project 

should 

be seen as separate from the olympic bid.                                                        

    

北京计划在市区举办冰球、花样滑冰和速度滑冰这几项所谓的城市项目,而将雪橇和滑

雪项目放在延庆和张家口的一些场馆举行,这些场馆分别位于北京以外

40

?/p>

90

英里(后?/p>

约合

145

公里)远的地方。一个计划中的高铁项目将使北京和张家口两地的路程缩小?/p>

1

?/p>

时之内,尽管中国主办方已经反复表示,这个高铁项目应该被视为独立于冬奥之外的建设项

目。他们显然知?/p>

ioc

再度对奥运会预算飞涨比较敏感,十分警惕自己有此嫌疑?/p>

                         

    

无论如何,北京的冬奥会的运作都必然涉及在两个距离相当远的不同场馆集中地举办赛

事。而在另一边,阿拉木图此前一直试图将自己定位为北京策略的对立面。它暗示北京的策

Ͼλ">
Ͼλ
Ŀ

2022冬奥会英语演讲稿 - 百度文库
新建
上传
首页
助手
最?/div>
资料?/div>
工具

    

周五?/p>

中国首都北京获得?/p>

2022

年冬季奥运会的主办权?/p>

它将成为世界上首个同时举?

过夏季和冬季奥运会的城市?/p>

                                                                       

    while 

many 

nations, 

including 

the 

united 

states, 

have 

hosted 

both 

the 

summer 

and 

winter 

games, 

no 

single 

city 

had 

been 

able 

to 

persuade 

i.o.c. 

voters 

that 

it 

had 

the 

requisite 

infrastructure, 

financial 

resources 

and 

climate 

necessary 

to 

pull 

off 

such 

a double.                                                                                        

    

虽然包括美国在内的很多国家都同时举办过夏季和冬季奥运会,但没有哪个城市曾说服

ioc

投票者相信,它拥有举办这两种赛事必不可少的基础设施、财力资源和气候条件?/p>

                      

    

中国张家口,当地民众在广场上排练庆祝北京赢得申奥的舞蹈?/p>

                                     

    jason lee/reuters                                                                 

    

中国张家口,当地民众在广场上排练庆祝北京赢得申奥的舞蹈?/p>

                                     

    beijing, 

it 

should 

be 

noted, 

did 

not 

necessarily 

do 

that, 

either, 

but 

it 

won 

over 

the 

delegates 

with 

an 

elaborate 

plan 

that 

uses 

some 

well-known 

venues 

from 

the 

summer 

games, including the bird

?/p>

s nest stadium and the water cube arena, in addition to 

relying 

on 

an 

elaborate 

artificial 

snow-making 

operation 

to 

account 

for 

the 

fact 

that 

its 

surrounding 

region 

has 

few 

mountains 

and, 

generally, 

fewer 

inches 

of 

actual 

snow.                 

    

需要指出的是,北京也未必具备所有这些条件,但它以一份周密的计划书赢得了代表?/p>

的信任。这份计划书显示,除了依靠人工造雪来解决北京周边地区山脉少且降雪相对匮乏这

样一个现实问题,他们将重复利用北京夏季奥运会的一些知名场馆,包括鸟巢和水立方?/p>

                   

    

而且?/p>

北京显示?/p>

要把

2022

年奥运会当作催化剂,

帮助中国北方地区?/p>

3

亿人口发展对

?/p>

                                                                                               

    

季运动的兴趣,此前,他们中的大多数人较少展开相关运动。中国已经创建了一个特?/p>

项目,据说要花费?/p>

3000

万美元(约合

1.86

亿人民币)培养在中国发展历史比较短的运动

项目的运动员,比如北欧混合式滑雪、无舵雪橇、有舵雪橇和钢架雪橇运动?/p>

                             

    

?/p>

summer 

or 

winter 

games, 

they 

all 

represent 

the 

olympic 

ideals,

?/p>

 yao 

ming, 

the 

former n.b.a. star who retired in 2011, said at a news conference before the vote. 

?/p>

it

?/p>

s the right time, the perfect time, for the olympics to return to beijing.

?/p>

                 

    

不管是夏季还是冬季奥运会?/p>

它都代表着奥林匹克的体育精神,

2011

年退役的?/p>

nba

?/p>

员姚明在

ioc

进行投票之前的一个新闻发布会上说道。他还表示,奥林匹克重回北京,现?

正是时候,这个时机再好不过?/p>

                                                                     

    beijing plans to stage the so-called city events 

?/p>

 hockey, figure skating and 

speed 

skating 

?/p>

 downtown, 

while 

the 

sliding 

and 

skiing 

events 

will 

be 

held 

at 

venues 

in 

yanqing 

and 

zhangjiakou, 

about 

40 

and 

90 

miles 

outside 

beijing. 

a 

planned 

high-speed rail line to zhangjiakou is supposed to cut travel time to less than an 

hour, 

though 

chinese 

organizers 

?/p>

 no 

doubt 

wary 

of 

the 

i.o.c.

?/p>

s 

renewed 

sensitivity 

to 

skyrocketing 

olympic 

budgets 

?/p>

 have 

said 

repeatedly 

that 

the 

rail 

project 

should 

be seen as separate from the olympic bid.                                                        

    

北京计划在市区举办冰球、花样滑冰和速度滑冰这几项所谓的城市项目,而将雪橇和滑

雪项目放在延庆和张家口的一些场馆举行,这些场馆分别位于北京以外

40

?/p>

90

英里(后?/p>

约合

145

公里)远的地方。一个计划中的高铁项目将使北京和张家口两地的路程缩小?/p>

1

?/p>

时之内,尽管中国主办方已经反复表示,这个高铁项目应该被视为独立于冬奥之外的建设项

目。他们显然知?/p>

ioc

再度对奥运会预算飞涨比较敏感,十分警惕自己有此嫌疑?/p>

                         

    

无论如何,北京的冬奥会的运作都必然涉及在两个距离相当远的不同场馆集中地举办赛

事。而在另一边,阿拉木图此前一直试图将自己定位为北京策略的对立面。它暗示北京的策



ļ׺.doc޸Ϊ.docĶ

  • ʽ(һ)
  • 2016-2021ҵȵ鼰չǰо
  • ʵ񡷿ǰ(һ)ο𰸼
  • ӡϵķ
  • 2015ڶ̱꼶𰸽
  • ѧ׻״(°
  • ֤ȯҵԡ֤ȯ֪ʶ⺬𰸣2100⣩
  • úĿתֳ
  • 꼶ѧϲĩܸϰ
  • ֤ȯҵԡ֤ȯ֪ʶ⺬𰸣2100⣩

վ

԰ Ͼλ
ϵͷ779662525#qq.com(#滻Ϊ@)