商务谈判对话英语实例

商务谈判对话英语实例(1)

Dan Smith是一位美国的健身用品经销商,此次是Robert Liu第一回与他交手。就在短短几分钟的交谈中,Robert Liu既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思――他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。双方第一回过招如下: D: I‘d like to get the ball rolling(开始)by talking about prices. R: Shoot.(洗耳恭听)I‘d be happy to answer any questions you may have. D: Your products are very good. But I‘m a little worried about the prices you‘re asking. R: You think we about be asking for more?(laughs) D: (chuckles莞尔) That‘s not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I‘d like is a 25% discount. R: That seems to be a little high, Mr. Smith. I don‘t know how we can make a profit with those numbers. D: Please, Robert, call me Dan. (pause) Well, if we promise future business――volume sales(大笔交易)――that will slash your costs(大量减低成本)for making the Exec-U-ciser, right? R: Yes, but it‘s hard to see how you can place such large orders. How could you turn over(销磬)so many? (pause) We‘d need a guarantee of future business, not just a promise. D: We said we wanted 1000 pieces over a six-month period. What if we place orders for twelve months, with a guarantee? R: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further. 商务谈判对话英语实例(2) Robert回公司呈报Dan的提案后,老板很满意对方的采购计划;但在折扣方面则希望Robert能继续维持强硬的态度,尽量探出对方的底线。就在这七上七八的价格翘翘板上,双方是否能找到彼此地平衡点呢?请看下面分解: R: Even with volume sales, our coats for the Exec-U-Ciser won‘t go down much. D: Just what are you proposing? R: We could take a cut(降低)on the price. But 25% would slash our profit margin(毛利率).We suggest a compromise――10%. D: That‘s a big change from 25! 10 is beyond my negotiating limit. (pause) Any other ideas? R: I don‘t think I can change it right now. Why don‘t we talk again tomorrow? D: Sure. I must talk to my office anyway. I hope we can find some common ground(共同信念)on this. NEXT DAY D: Robert, I‘ve been instructed to reject the numbers you proposed; but we can try to come up with some thing else. R: I hope so, Dan. My instructions are to negotiate hard on this deal――but I‘m try very hard to reach some middle ground(互相妥协). D: I understand. We propose a structured deal(阶段式和约). For the first six months, we get a discount of 20%, and the next six months we get 15%. R: Dan, I can‘t bring those numbers back to my office――they‘ll turn it down flat(打回票). D: Then you‘ll have to think of something better, Robert. 商务谈判对话英语实例(3)

Dan上回提议前半年给他们二成折扣,后半年再降为一成半,经Robert推翻后,Dan再三表示让步有限。您知道Robert在这折扣缝隙中游走,如何才能摸出双方都同意的数字呢?他从锦囊里又掏出什么妙计了呢?请看下面分解: R: How about 15% the first six months, and the second six months at 12%, with a guarantee of 3000 units? D: That's a lot to sell, with very low profit margins. R: It's about the best we can do, Dan. (pause) We need to hammer something out (敲定)today. If I go back empty-handed, I may be coming back to you soon to ask for a job. (smiles) D: (smiles) O.K., 17% the first six months, 14% for the second?! R: Good. Let's iron out(解决)the remaining details. When do you want to take delivery(取货)? D: We'd like you to execute the first order by the 31st. R: Let me run through this again: the first shipment for 1500 units, to be delivered in 27 days, by the 31st. D: Right. We couldn't handle much larger shipments. R: Fine. But I'd prefer the first shipment to be 1000 units, the next 2000. The 31st is quite soon ---- I can't guarantee 1500. D: I can agree to that. Well, if there's nothing else, I think we've settled everything. R: Dan, this deal promises big returns(赚大钱)for both sides. Let's hope it's the beginning of a long and prosperous relationship. 商务谈判对话英语实例(4)

今天Robert的办公室出现了一个生面孔――Kevin Hughes,此人代表美国一家运动产品公司,专程来台湾寻找加工。接洽的加工产品市运动型“磁质石膏护垫”,受伤的运动员包上这种产品上场比赛,即可保护受伤部位,且不妨碍活动。现在,我们就来看看两人的会议现况: R: We found your proposal quite interesting, Mr. Hughes. We'd like to weigh the pros and cons(衡量得失)with you. K: Mr. Robert Liu, we've looked all over Asia for a manufacturer; your company is one of the most suitable. R: If we can settle a number of basic questions, I'm confident in saying that we are the most suitable for your needs. K: I hope so. And what might be the basic questions you have? R: First, do you intend to take a position in(投资于??)our company? K: No, we don't, Mr. Liu. This is just OEM. R: I see. Then, the most important thing is the size of your orders. We'll have to invest a great deal of money in the new production process. K: If you can guarantee continuing quality, we can sign a commitment for 75,000 pieces a year, for five years. R: At U.S. $1000 a piece, we'll make an average return of just 4%. That's too great a financial burden for us. K: I'll check the number later, but what do you propose? R: Here's how you can demonstrate commitment to this deal. Make it ten years, increase the unit price, and provide technology transfer. 商务谈判对话英语实例(5)

Robert在前面的谈判最后提出签约十年的要求,Kevin会不会答应呢?如果答案是否决的话,Robert又有何打算?他一心为公司的利益打算,极力争取技术转移地协定,而对方会甘心出让此项比金钱更珍贵的资产吗?请看以下分解: K: We can't sign any commitment for ten years. But if your production quality is good after the first year, we could extend the contract and increase our yearly purchase. R: That sounds reasonable. But could you shed some light on(透露)the size of your orders? K: If we are happy with your quality, we might increase our purchase to 100,000 a year, for a two-year period. R: Excuse me, Mr. Hughes, but it seems to me we're giving up too much in this case. We'd be giving up the five-year guarantee for increased yearly sales. K: Mr. Liu, you've got to give up something to get something. R: If you're asking us to take such a large gamble(冒险)for just two year's sales, I'm sorry, but you're not in our ballpark(接受的范围). K: What would it take to keep Pacer interested? R: A three-year guarantee, not two. And a qualilty inspection(质量检查)tour after one year is fine, but we'd like some of our personnel on the team. K: Acceptable. Anything else? R: We'd be making huge capital outlay(资本支出)for the production process, so we'd like to set up a technology transfer agreement, to help us get off the ground(取得初步进步). 商务谈判对话英语实例(6)

Dan Smith是一位美国的健身用品经销商,此次是Robert Liu第一回与他交手。就在短短几分钟的交谈中,Robert Liu既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思――他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。双方第一回过招如下: D: I‘d like to get the ball rolling(开始)by talking about prices. R: Shoot.(洗耳恭听)I‘d be happy to answer any questions you may have. D: Your products are very good. But I‘m a little worried about the prices you‘re asking. R: You think we about be asking for more?(laughs) D: (chuckles莞尔) That‘s not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I‘d like is a 25% discount. R: That seems to be a little high, Mr. Smith. I don‘t know how we can make a profit with those numbers. D: Please, Robert, call me Dan. (pause) Well, if we promise future business――volume sales(大笔交易)――that will slash your costs(大量减低成本)for making the Exec-U-ciser, right? R: Yes, but it‘s hard to see how you can place such large orders. How could you turn over(销磬)so many? (pause) We‘d need a guarantee of future business, not just a promise. D: We said we wanted 1000 pieces over a six-month period. What if we place orders for twelve months, with a guarantee? R: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further. 商务谈判对话英语实例(7)

: K: If we transferred our technical and research expertise(技术与研究的专业知识), what would stop you from making th esame product? R: We'd be willing to sign a commitment. We'll put it in writing (书面保证)that we won't copycat(仿冒)the Sports Cast within five years after ending our contract. K: Sounds O.K., if it's for any \tter protection. But we'd have to interest on a ten year limit. R: Fine. We have no intention of becoming your competitor. K: Great. Then let's settle the details of the transfer agreement. R: We'll need you to send over some key personnel to help us purchase the equipment and train our technical people. How long do you anticipate that will take? K: A week to put the team together, three weeks to train your people. If so, when do you estimate starting production? R: Our first production run(一批的生产)should be one week after our team finishes its training. But I'd like your team to stay a full week after that, to handle any kitches that pop up(处理突发的事件). 商务谈判对话英语实例(8)

Botany Bay是家生产高科技医疗用品的公司。其产品“病例磁盘”可储存个人病例;资料取用方便,真是达到“一盘在手,妙用无穷”的目的。此产品可广泛使用于医院、

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@) 苏ICP备20003344号-4